Примеры использования Случаях мошенничества на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В ежегодно рассылаемом всем миссиям по поддержанию мира напоминании будет подчеркнута необходимость строгого соблюдения требования об обеспечении представления точной и полной информации о случаях мошенничества.
В соответствии с Финансовыми положениями и правилами Организации Объединенных Наций администрация сообщила Комиссии о 18 случаях мошенничества или предполагаемого мошенничества в течение периода, закончившегося 31 декабря 2007 года.
правилам Организации Объединенных Наций ЮНИСЕФ информировал Комиссию о 30 случаях мошенничества или предполагаемого мошенничества, имевших место в течение рассматриваемого периода.
правил Организации Объединенных Наций администрация сообщила Комиссии о трех случаях мошенничества и предполагаемого мошенничества за финансовый период, закончившийся 31 декабря 2003 года.
ЮНФПА согласился с рекомендацией Комиссии обеспечить получение от страновых отделений недостающих докладов о случаях мошенничества и предполагаемого мошенничества
На веб- сайте ЮНФПА организована<< горячая линия>> для сообщений о случаях мошенничества, которой может воспользоваться любое лицо, желающее сообщить информацию по вопросам, касающимся мошенничества и коррупции.
VI. Резюме сообщений о случаях мошенничества и предполагаемого мошенничества в миротворческих миссиях за период с 1 июля 2012 года по 30 июня 2013 года.
Кроме того, в докладе УСВН о проведенном Целевой группой по расследованиям расследовании сообщений о случаях мошенничества и коррупции в Приштинском аэропорту( A/ 60/ 720)
Сообщалось о случаях мошенничества в отношении проектов в области реконструкции
Хотя Комиссия удовлетворена полнотой и точностью представления докладов о случаях мошенничества, она отмечает, что в УОПООН не существует установленной процедуры для регистрации случаев мошенничества
Поскольку Управление постоянно сообщало Комиссии ревизоров о случаях мошенничества или предполагаемого мошенничества,
Комиссия ревизоров отметила, что некоторые подразделения Секретариата, которые подготовили стандартные доклады о случаях мошенничества и предполагаемого мошенничества,
Комитет отмечает усилия, которые предпринимаются для распространения информации о работе<< горячей линии>> для сообщений о случаях мошенничества, и значительный рост числа дел, которыми занималось Управление в 2013 году, по сравнению с 2012 годом.
После проведения двух отдельных расследований сообщений о случаях мошенничества в связи с выплатой пособий
также предоставления информации о случаях мошенничества.
также предоставления информации о случаях мошенничества.
Записка Генерального секретаря, препровождающая его замечания по докладу Управления служб внутреннего надзора о расследовании сообщений о случаях мошенничества и коррупции в Приштинском аэропорту, проведенном Целевой группой по расследованиям;
предоставлением отпусков и информацией о случаях мошенничества.
контролер Организации Объединенных Наций незамедлительно уведомлялись о всех случаях мошенничества или предположительного мошенничества. .
организаций о предполагаемых случаях мошенничества или коррупции в связи с этой организацией.