СОЗДАНИЕ ЦЕНТРА - перевод на Испанском

creación de un centro
establecimiento de un centro
establecer un centro
crear un centro
el establecimiento del observatorio

Примеры использования Создание центра на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Новый Закон об иностранцах предусматривал создание Центра по делам иностранцев, а Закон об убежище- Центра по делам просителей убежища.
La nueva Ley de Extranjería previó el establecimiento del Centro para Extranjeros, y la Ley de Asilo dispuso el establecimiento del Centro de Asilo.
В своей резолюции 52/ 220 Генеральная Ассамблея приняла к сведению создание Центра и одобрила предложение Генерального секретаря об укреплении его потенциала.
En su resolución 52/220 la Asamblea General tomó nota del establecimiento del Centro e hizo suya la propuesta del Secretario General de que se fortaleciera su capacidad.
основной задачей учений было создание центра координации противоминных действий в чрезвычайных ситуациях.
en años anteriores, los ejercicios se centraron en el establecimiento de un centro de coordinación de las actividades relativas a las minas en un entorno de emergencias.
особо отметила создание Центра по комплексной охране здоровья транссексуалов.
destacó la creación del Centro de Atención para la salud integral de las personas transexuales.
Украина высоко оценила Национальный план действий в области прав человека и создание Центра по правам человека Республики Молдова.
Ucrania encomió el Plan de acción nacional de derechos humanos y el establecimiento del Centro de Derechos Humanos de la República de Moldova.
В этой связи заслуживает положительной оценки создание центра сотрудничества по гендерным вопросам при Департаменте операций по поддержанию мира,
A ese respecto, es de celebrar la creación de un centro de coordinación para las cuestiones de género del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz,
Создание центра развития семьи в местных общинах при участии членов общин в целях распространения среди семей информации
El establecimiento de un centro para el desarrollo de la familia en las comunidades locales, con la participación de los miembros de la comunidad, a fin de proveer información y servicios a la familia,
Создание центра явится важным шагом на пути обеспечения положения, при котором ситуации внутреннего перемещения не будут игнорироваться
La creación de un centro sería una medida importante para lograr que las situaciones de desplazamiento interno no se pasen por alto
Создание центра по борьбе с терроризмом в составе сотрудников среднего звена соответствующих компетентных органов
Establecer un centro de lucha contra el terrorismo, integrado por funcionarios de mediano rango de las instituciones pertinentes,
Создание Центра технического контроля транспортных средств,
La creación de un Centro de Inspección Técnica de Vehículos,
ВОЗ также финансировала создание центра непрерывного обучения
La OMS financió, asimismo, el establecimiento de un centro de educación permanente
Одной из главных инициатив является создание центра по вопросам децентрализованных энергетических систем,
Una de sus principales iniciativas es la creación de un centro de soluciones energéticas descentralizadas,
В настоящее время министерство труда и социальной политики готовит поправки к закону о социальной защите, которые предусматривают неинституциональную защиту жертв торговли людьми и создание центра для жертв торговли людьми.
Actualmente, el Ministerio de Trabajo y Política Social está preparando enmiendas a la Ley de protección social que prevén la protección no institucional de las víctimas de la trata de seres humanos y el establecimiento de un centro de acogida para dichas víctimas.
Правительством был предложен ряд конкретных мер по улучшению условий для лиц с подобными недостатками, таких, как создание центра документации, которому поручено ежегодно представлять доклад об изменениях в обществе, касающихся намеченных правительством целей.
El Gobierno propone una serie de medidas concretas para mejorar las condiciones de vida de las personas con discapacidades, tales como establecer un centro de documentación que se encargue de elaborar informes anuales sobre el desarrollo social en relación con las metas fijadas por el Gobierno.
Повышение осведомленности лиц, занимающихся проблемой насилия, изменение их представлений и отношения к проблеме насилия в отношении женщин, организация для них курсов профессиональной подготовки и создание Центра по проблемам насилия в семье.
Promover el cambio de actitudes y facilitar capacitación profesional a quienes trabajan respecto de la violencia contra la mujer, y crear un Centro sobre la Violencia en la Familia;
В число многих инициатив Комиссии входит создание центра содействия самостоятельности инвалидов,
Entre las diferentes iniciativas emprendidas por la Comisión figura la creación de un Centro de vida independiente,
знаниями между развивающимися странами и поддерживает создание центра промышленного сотрудничества по линии Юг- Юг в Индонезии.
tecnología y conocimiento entre los países en desarrollo y apoya el establecimiento de un centro para la cooperación industrial Sur-Sur en Indonesia.
и планирует создание центра кустарного производства плетеных изделий,
y se propone crear un centro artesanal de cestería, que es una
Избирательный кодекс предусматривает создание Центра непрерывного обучения в области проведения выборов,
El Código Electoral dispone la creación de un centro de educación permanente en el ámbito electoral,
На встрече Группы донорской поддержки мира в Мьянме президент дал официальное разрешение Группе на создание центра по вопросам мира под руководством министра железнодорожного транспорта.
En la reunión del Grupo de Donantes en Apoyo de la Paz, el Presidente dio su aprobación formal a ese Grupo y autorizó el establecimiento de un centro para la paz bajo la dirección del Ministro de Transporte Ferroviario.
Результатов: 404, Время: 0.0382

Создание центра на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский