СОМАЛИЙСКИХ ЛИДЕРОВ - перевод на Испанском

dirigentes somalíes
líderes somalíes

Примеры использования Сомалийских лидеров на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Подготовительное совещание этой конференции в соответствии с Декларацией сомалийских лидеров от 24 марта 1994 года в целях достижения долгосрочного политического урегулирования.
de conformidad con la Declaración firmada el 24 de marzo de 1994 por los dirigentes somalíes con el fin de lograr un arreglo político duradero.
Гн Эгаль принял приглашение гна Мои, однако заявил, что он не будет встречаться ни с кем из других сомалийских лидеров в Найроби и проведет консультации только с президентом Мои.
El Sr. Egal aceptó la invitación del Presidente Moi pero afirmó que no se reuniría con ningún otro dirigente somalí en Nairobi y únicamente celebraría consultas con el Presidente Moi.
Совет Безопасности выражает серьезную озабоченность по поводу гуманитарной ситуации в Сомали и призывает сомалийских лидеров облегчить доставку крайне необходимой гуманитарной помощи
El Consejo de Seguridad expresa gran preocupación por la situación humanitaria en Somalia y exhorta a los dirigentes somalíes a que faciliten la prestación de la tan necesaria asistencia humanitaria
Очередное совещание сомалийских лидеров, созванное в Джидде в сентябре 1995 года по приглашению Организации Исламская конференция( ОИК),
Otra reunión de los dirigentes somalíes que se celebró en Jiddah, en septiembre de 1995, por invitación de la Organización de la Conferencia Islámica(OCI), ofreció la oportunidad
Я призываю сомалийских лидеров приветствовать осуществление гуманитарных проектов
Hago un llamamiento a los dirigentes somalíes para que acojan con beneplácito los proyectos humanitarios
Совет Безопасности вновь выражает серьезную обеспокоенность по поводу гуманитарной ситуации в Сомали и призывает сомалийских лидеров облегчить доставку крайне необходимой гуманитарной помощи
El Consejo de Seguridad reitera su profunda preocupación por la situación humanitaria en Somalia y pide a los dirigentes somalíes que faciliten la prestación de la asistencia humanitaria tan necesaria y que garanticen la
Совет Безопасности выражает серьезную озабоченность по поводу гуманитарной ситуации в Сомали и призывает сомалийских лидеров облегчить доставку крайне необходимой гуманитарной помощи
El Consejo de Seguridad expresa gran preocupación por la situación humanitaria en Somalia y pide a los dirigentes somalíes que faciliten la prestación de la tan necesaria asistencia humanitaria
Европейский союз высоко оценивает усилия сомалийских лидеров, направленные на достижение этого существенного результата,
La Unión Europea encomia los esfuerzos de los líderes de Somalia para lograr ese significativo resultado
Их коллективные усилия и готовность сомалийских лидеров пойти на компромисс позволили найти решение этой проблемы временами с помощью Сомалийского третейского комитета в составе членов всех этих кланов.
Su empeño colectivo y el talante conciliatorio de los dirigentes somalíes contribuyeron a resolver el problema, ayudados en ocasiones por el Comité de Arbitraje Nacional, integrado por representantes de todos los clanes.
ПОООНС продолжало следить за политической ситуацией в Сомали и поощрять сомалийских лидеров и международное сообщество к совместным действиям во имя восстановления мира в этой стране.
La Oficina Política de las Naciones Unidas para Somalia ha continuado vigilando la situación política en Somalia y alentando a los dirigentes somalíes y a la comunidad internacional a que trabajaran juntos para restablecer la paz en el país.
Министры также с обеспокоенностью отметили последние события в связи с ситуацией в Сомали и призвали сомалийских лидеров отдавать приоритет национальным интересам, с тем чтобы обеспечить достижение мира
Los Ministros siguieron asimismo con preocupación la evolución reciente de la situación en Somalia y exhortan a los dirigentes somalíes a buscar la reconciliación nacional de forma que se garanticen la paz
Поэтому я настоятельно призываю сомалийских лидеров продолжать согласованно действовать
Por tanto, insto a los dirigentes somalíes a que mantengan la cohesión
он получил в этой связи существенную помощь от сомалийских лидеров и населения в целом.
para lo que ha recibido un apoyo considerable tanto de los dirigentes somalíes como de la población en general.
провести встречу сомалийских лидеров в Кении в целях подготовки к третьему
de organizar un retiro de dirigentes somalíes en Kenya, a fin de preparar la tercera,
Совет Безопасности приветствует решение Африканского союза направить рекогносцировочную миссию с целью подготовить почву для развертывания военных наблюдателей в Сомали и призывает сомалийских лидеров сотрудничать в рамках этой инициативы.
El Consejo de Seguridad acoge con beneplácito la decisión de la Unión Africana de enviar una misión de reconocimiento que prepare el despliegue de observadores militares en Somalia, y exhorta a los dirigentes somalíes a que cooperen con esta iniciativa.
с целью побудить сомалийских лидеров действительно начать диалог.
alentando unánimemente a los dirigentes de Somalia para que entablen efectivamente el diálogo, sería crucial para superar el estancamiento actual.
Европейский союз настоятельно призывает всех сомалийских лидеров, участвующих в процессе примирения,
Insta a todos los dirigentes somalíes que sean partes en el proceso de reconciliación a que participen,
Марта пять сомалийских лидеров в Джоухаре объявили о создании Национального организационного совета по Сомали, состоящего,
El 11 de marzo, los cinco dirigentes somalíes que se encontraban en Jowhar anunciaron la formación del Consejo Nacional de Organización para Somalia,
Призывает все сомалийские группировки и всех сомалийских лидеров продолжать обеспечивать сохранение духа Элдоретского заявления от 27 октября 2002 года
Pidió a todas las facciones y dirigentes somalíes que continuaran manteniendo el espíritu encarnado en la Declaración de Eldoret, de 27 de octubre de 2002,
отсутствия государственности с момента падения в 1991 году сомалийского правительства сменяющие друг друга поколения сомалийских лидеров занимаются приносящей разрушительные результаты политической
decenios de conflicto y anarquía desde el derrumbe del Gobierno somalí en 1991, sucesivas generaciones de dirigentes somalíes han utilizado prácticas políticas
Результатов: 71, Время: 0.0755

Сомалийских лидеров на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский