СОПРОВОЖДАЕМОГО - перевод на Испанском

acompañado
сопровождать
проводить
сопровождение
вместе
присоединиться
сопровождающего
сопутствовать
прилагаться
подкрепить
acompañada
сопровождать
проводить
сопровождение
вместе
присоединиться
сопровождающего
сопутствовать
прилагаться
подкрепить
acompañados
сопровождать
проводить
сопровождение
вместе
присоединиться
сопровождающего
сопутствовать
прилагаться
подкрепить

Примеры использования Сопровождаемого на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
контролируемого процесса, сопровождаемого последующими мероприятиями
un proceso gradual y supervisado, acompañado de medidas de seguimiento
особенно в детском возрасте, сопровождаемого повышением ожидаемой продолжительности жизни,
especialmente durante la infancia, acompañada de el aumento de la esperanza de vida
США на человека на проезд в оба конца, включая дотацию на 100 кг сверхнормативного сопровождаемого багажа.
incluida la asignación correspondiente a 100 kilogramos de exceso de equipaje acompañado.
США( 1400 долл. США на авиационные билеты и 2000 долл. США на 100 кг сопровождаемого багажа) на человека с учетом опыта деятельности МНООНЛ.
2.000 dólares para los 100 kilogramos de carga acompañada) por persona para un viaje en una sola dirección sobre la base de la experiencia ganada por la UNOMIL.
включая оплату провоза 100 кг сопровождаемого багажа при прибытии в район действия Миссии
incluidos 100 kilos de equipaje acompañado en el viaje de ida a la zona de la Misión y 100 kilos de
включая оплату провоза 100 кг сопровождаемого багажа при прибытии в район действия Миссии
incluidos 100 kilos de equipaje acompañado en el viaje de ida a la zona de la Misión y 100 kilos de
США и провоз 100 кг сопровождаемого багажа- 1600 долл. США).
derecho a 100 kilogramos de equipaje acompañado, 1.600 dólares).
включая право на провоз 100 кг несопровождаемого багажа и 10 кг сопровождаемого багажа.
equipaje no acompañado y 10 kilogramos de exceso de equipaje acompañado.
Однако мы подчеркиваем, что, стремясь к осуществлению мер по либерализации торговли в соответствии с достигнутыми соглашениями, мы должны обратить пристальное внимание на устойчивую тенденцию экономического роста, сопровождаемого усилением нищеты, безработицы и маргинализации широких слоев населения во всем мире.
No obstante, ponemos de relieve que al mismo tiempo que tratamos de aplicar las medidas de liberalización comercial de conformidad con los acuerdos alcanzados se debe brindar urgente atención a la persistente tendencia hacia el crecimiento económico acompañado de un aumento de la pobreza, el desempleo y la marginación de amplios sectores de la población del mundo entero.
при этом за один рейс осуществляется переброска до 300 военнослужащих, их сопровождаемого багажа и имущества, принадлежащего контингентам.
cada vuelo transporta un promedio de hasta 300 efectivos, su equipaje acompañado y equipo de propiedad de los contingentes.
сбалансированного бюджета эти институты примут новые меры для переориентации этой программы в направлении подлинного подъема, сопровождаемого экономическим ростом
estas instituciones tomen nuevas medidas que puedan reubicar el problema en el sentido de una verdadera recuperación que vaya acompañada de un nuevo impulso económico
стоимость перевозки несопровождаемого багажа и сопровождаемого сверхнормативного багажа,
llegada, equipaje no acompañado y exceso de equipaje acompañado,
Жака Пайнджона, сопровождаемого консультантом по экологическим вопросам Даниэлем Легге,
Jacques Paynjon, acompañado por un consultor en cuestiones ambientales, Daniel Leggett;
один конец воздушным транспортом, включая оплату 100 килограммов сопровождаемого багажа( 10 800 долл. США), и на замену 5 советников из расчета в среднем 5400 долл. США на поездку в оба конца воздушным транспортом, включая оплату 100 килограммов сопровождаемого багажа( 27 000 долл. США).
incluidos 100 kilogramos de equipaje acompañado(10.800 dólares), y para la rotación de cinco asesores a un costo medio estimado de 5.400 dólares por viaje aéreo de ida y vuelta, incluidos 100 kilogramos de equipaje acompañado(27.000 dólares).
заместителя премьер-министра Турции, сопровождаемого делегацией министров
Viceprimer Ministro de Turquía, acompañado de una delegación de ministros
подготавливаемый текст должен быть составлен в форме руководства, сопровождаемого комментарием и рекомендациями,
el texto que se estaba preparando adoptara la forma de una guía con un comentario y recomendaciones, siguiendo la pauta de la Guía
спровоцированного в районе Нагорного Карабаха в Азербайджанской Республике и сопровождаемого агрессией и оккупацией Арменией около 20 процентов азербайджанских территорий,
instigado por Armenia en la región de Nagorno-Karabaj de la República de Azerbaiyán, seguido de la agresión y ocupación por Armenia de alrededor del 20% de los territorios de Azerbaiyán
расширения доступа к рынкам, сопровождаемого помощью в торговле,
un mayor acceso a los mercados complementado con la ayuda para el comercio,
Далее он сообщил, что подготовленные им по указанию Начальника счета покрывали: a расходы на оплату сопровождаемого сверхнормативного багажа до 100 кг, хотя он знал, что в соответствии со специальными льготами, предоставляемыми авиакомпаниями, Организация Объединенных Наций
El propietario señaló además que las facturas que había preparado en cumplimiento de las instrucciones de el Jefe contenían a cargos por un máximo de 100 kilogramos de exceso de equipaje acompañado, pese a que sabía que, en virtud de los descuentos especiales que aplicaban las compañías aéreas,
США на оплату 100 кг сопровождаемого багажа).
100 kilogramos de equipaje acompañado, 4.500 dólares).
Результатов: 86, Время: 0.0372

Сопровождаемого на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский