Примеры использования Составители на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Составители Протокола распространили сферу действия этого положения на акты геноцида
Департаменты- составители должны тщательно продумывать внутренний график подготовки документа
сделанные во время его проведения, продемонстрировали крайнее разнообразие способов, благодаря которым в настоящее время составители и пользователи документов в рамках различных информационных систем производят сбор
Кроме того, составители египетского Уголовного кодекса попытались перекрыть любые лазейки, которые могут существовать в случаях,
По понятным причинам составители Ословских соглашений считали невозможным на тот момент времени определить конечные цели, которые позволили бы приблизиться к удовлетворению чаяний обоих народов,
Сирия надеется, что составители доклада учтут эту информацию,
можно быстрее разместит на вебсайте проекта предварительный неотредактированный вариант тома, с тем чтобы составители и пользователи национальных счетов получили непосредственный доступ к обновленному международному статистическому стандарту.
безусловно, никогда не предусматривали составители Конвенции.
Этот вид работы существует только в Центральных учреждениях в Нью-Йорке, и внештатные составители стенографических отчетов нанимаются почти исключительно на период максимальной нагрузки в работе Генеральной Ассамблеи( два с половиной месяца).
Составители Устава Организации Объединенных Наций признавали,
Г-н Трипати( Индия) отмечает, что составители конституции его страны во время достижения независимости были мудрыми провидцами, которые глубоко понимали важность человеческих ценностей.
Консультативному комитету было также предложено продолжать заблаговременно определять свои приоритеты для рассмотрения, с тем чтобы составители и департаменты, занимающиеся обработкой документации, могли предпринять соответствующие действия.
Поэтому составители Конвенции не могли предвидеть технические трудности, связанные с применением некоторых из ее положений, в частности положений части VI
В этой связи составители проекта статута международного уголовного трибунала должны учитывать, что самые жестокие нарушения гуманитарного права и прав человека представляют собой одну из наиболее характерных черт вооруженных конфликтов,
Составители Статута и Временных правил МУС признавали,
что в статье 8 составители Пакта признают то обстоятельство, что в некоторых государствах,
Действительно, еще составители Международного пакта о гражданских и политических правах полагали,
5 сентября два года назад, составители доклада взяли на себя смелость заявить, что Генеральная Ассамблея провела по этому случаю свой первый обзор хода осуществления Стратегии.
Тем не менее, если составители статута трибунала пожелают установить дополнительные юридические основания для осуждения, то им следует рассмотреть
Как показывает история разработки Декларации, ее составители, представлявшие различные регионы мира,