СОТРУДНИЧАЮЩИМИ - перевод на Испанском

cooperan
сотрудничать
сотрудничество
взаимодействовать
сотрудничать друг с другом
colaboradores
партнер
товарищ
сотрудник
помощник
пособник
сотрудничающих
друга
сотрудничества
коллаборационист
коллега
cooperantes
сотрудничающим
de cooperación
о сотрудничестве
совместных
сотрудничать
взаимодействия
de colaboración
совместных
партнерских
о сотрудничестве
о партнерстве
сотрудничающих
совместно
для взаимодействия
colaboran
сотрудничать
сотрудничество
взаимодействовать
работать
совместно
оказывать
сообща
взаимодействия
совместной работе
содействия
trabajan
работать
сотрудничать
трудиться
действовать
добиваться
взаимодействовать
заниматься
стремиться
прилагать
совместно
cooperadoras
сотрудничающее
colaboradoras
партнер
товарищ
сотрудник
помощник
пособник
сотрудничающих
друга
сотрудничества
коллаборационист
коллега
cooperaban
сотрудничать
сотрудничество
взаимодействовать
сотрудничать друг с другом
colaboraban
сотрудничать
сотрудничество
взаимодействовать
работать
совместно
оказывать
сообща
взаимодействия
совместной работе
содействия

Примеры использования Сотрудничающими на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Информация обо всех контрактах, заключенных между Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде и сотрудничающими учреждениями, поддерживающими организациями и отдельными лицами.
Información sobre todos los contratos celebrados entre el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y organismos de cooperación, organizaciones de apoyo o individuos.
ЮНЕП в тесном сотрудничестве с членами консорциума и сотрудничающими организациями подготовит окончательный доклад
El PNUMA, en estrecha colaboración con los miembros del Consorcio y organizaciones colaboradoras, preparará el informe final
тематических оценок сотрудничающими группами.
que realizan los grupos de colaboración.
Информация о всех контрактах, заключенных между Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде и сотрудничающими учреждениями, поддерживающими организациями или отдельными лицами.
Todos los contratos concertados entre el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y organismos de cooperación, organizaciones de apoyo o particulares.
отдельными вооруженными лицами, сотрудничающими с силами безопасности
personas armadas que cooperaban con las fuerzas de seguridad
которые были обсуждены в ходе второй серии консультаций со школами, сотрудничающими организациями и общинными группами.
se examinaron en una segunda serie de consultas con escuelas, organizaciones colaboradoras y grupos comunitarios.
представителями региональных отделений ВОЗ и стран, сотрудничающими центрами и экспертами.
las oficinas regionales de la OMS y los representantes en los países, los centros de colaboración y los expertos.
Однако вопрос о достоверности информации, представляемой сторонами, сотрудничающими с Организацией Объединенных Наций,
Sin embargo, la veracidad de la información proporcionada por los que colaboraban con las Naciones Unidas,
преступление было инициировано не г-ном Матвеевым, а лицами, сотрудничающими с правоохранительными органами.
iniciativa del Sr. Matveyev, sino de personas que cooperaban con organismos encargados de hacer cumplir la ley.
Он предложил уточнить сферу действия проекта норм, ограничив ее транснациональными корпорациями и сотрудничающими с ними предприятиями.
Hizo un llamamiento en favor de una definición más precisa del ámbito del proyecto de normas para limitar su aplicación a las empresas transnacionales y a las empresas que colaboraban con ellas.
Правительство Анголы установило связь с сотрудничающими партнерами и просило их рассмотреть вопрос об оказании финансовой поддержки проекту" Калахари- Намиб" и проекту по разработке НПД.
El Gobierno de Angola se ha puesto en contacto con sus asociados cooperadores y ha solicitado la financiación de los proyectos Kalahari-Namib y de asistencia al PAN.
ЮНФПА тесно взаимодействует с сотрудничающими учреждениями в целях координации деятельности по закупке противозачаточных средств.
El FNUAP colabora estrechamente con los organismos cooperadores a fin de coordinar la adquisición de anticonceptivos.
В этой связи получение организациями, сотрудничающими в рамках совместной операции, последовательного политического руководства со стороны их соответствующих директивных органов всегда будет проблематичным.
Por lo tanto, siempre será un problema lograr que las organizaciones que cooperen en una operación conjunta reciban orientación política compatible de sus respectivos órganos normativos.
Другими сотрудничающими с Польшей партнерами являются страны PECS( Венгрия
Los otros asociados que cooperaron con Polonia fueron países del PECS(Hungría
По определению, сотрудничество требовало бы определенной степени диалога между сотрудничающими и потенциально сотрудничающими партнерами.
Por definición, la cooperación implicaría un grado de diálogo entre asociados que cooperan o con posibilidades de cooperar.
Усовершенствование экспериментальных учебных модулей, используемых страновыми отделениями и сотрудничающими правительствами в целях повышения потенциала в области новых методов оценки;
Mejorar los módulos experimentales de capacitación utilizados por las oficinas exteriores y los gobiernos asociados para mejorar su capacidad en nuevas técnicas de evaluación;
Центр также содействовал установлению контактов между сотрудничающими городами в целях обмена опытом при решении общих проблем.
También ha promovido intercambios entre las ciudades asociadas, con el objetivo de intercambiar experiencias sobre cómo abordar problemas comunes.
Вместе с сотрудничающими правительствами и основными заинтересованными сторонами подготавливают план оценки со сметой расходов,
Junto con los gobiernos asociados y las principales partes interesadas elabora un plan de evaluación en que se indican los costos
Развитие контактов и консультаций между сотрудничающими программами системы Организации Объединенных Наций;
La promoción de contactos y consultas entre los programas homólogos del sistema de las Naciones Unidas;
Совместно с сотрудничающими правительствами и организациями будет продолжена разработка руководств по вопросам законодательства
En cooperación con gobiernos y organizaciones asociados, se elaborarán más materiales de orientación jurídica
Результатов: 164, Время: 0.0745

Сотрудничающими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский