СОЮЗА МЬЯНМА - перевод на Испанском

de la unión de myanmar

Примеры использования Союза мьянма на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Документ о присоединении Союза Мьянма к Договору о дружбе
El instrumento de adhesión de la Unión de Myanmar a el Tratado de Amistad
Постоянное представительство Союза Мьянма при Организации Объединенных Наций свидетельствует свое уважение Председателю Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1540( 2004) о нераспространении ядерного, химического и биологического оружия, а также средств его доставки, и настоящим имеет честь препроводить доклад правительства Союза Мьянма об осуществлении этой резолюции.
La Misión Permanente de la Unión de Myanmar ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1540(2004) relativa a la proliferación de las armas nucleares, químicas y biológicas, así como sus sistemas vectores, y tiene el honor de transmitir el informe del Gobierno de la Unión de Myanmar relativo a la aplicación de la resolución.
Председателю Государственного совета по восстановлению правопорядка и премьер-министру Союза Мьянма, в котором подчеркнул то важное значение,
de restablecer el orden público y Primer Ministro de la Unión de Myamar, en la que destaqué la importancia,
Социалистической Республики Вьетнам, Союза Мьянма и Японии провели пятую консультацию на уровне министров.
Malasia, Mongolia, Unión de Myanmar, República de Palau, Papua Nueva Guinea, República de Filipinas, República de Corea, República de Singapur, Islas Salomón, Reino de Tailandia, Vanuatu y la República Socialista de Viet Nam, se reunieron en la Quinta Consulta Ministerial en Beijing( China) de el 14 a el 16 de mayo de 2001.
Меморандум о положении в области прав человека в Республике Союз Мьянма.
Memorando sobre la situación de los derechos humanos en la República de la Unión de Myanmar.
Союз Мьянма.
Myanmar, Unión de.
Союз Мьянма».
Unión de Birmania.
Республика Союз Мьянма отметила достижение выдающихся успехов в области прав человека
La República de la Unión de Myanmar observó el notable progreso logrado en el contexto de los derechos humanos
Государственная Конституция Республики Союз Мьянма была принята на референдуме, состоявшемся 29 мая 2008 года.
La Constitución de la República de la Unión de Myanmar fue aprobada en el referéndum celebrado el 29 de mayo de 2008.
В соответствии с Конституцией Республики Союз Мьянма( 2008 года) женщины имеют право
Según la Constitución de la República de la Unión de Myanmar(2008), las mujeres pueden ser elegidas
Настоящим имею честь препроводить меморандум о положении в области прав человека в Республике Союз Мьянма( см. приложение).
Tengo el honor de transmitir adjunto un memorando sobre la situación de los derechos humanos en la República de la Unión de Myanmar(véase el anexo).
развития был официально распущен после передачи власти новому правительству Республики Союз Мьянма.
Desarrollo tras la entrega del poder al nuevo Gobierno de la República de la Unión de Myanmar.
Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Республики Союз Мьянма Его Превосходительству гну Вунну Маунгу Лвину.
Tiene ahora la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de la República de la Unión de Myanmar, Excmo. Sr. Wunna Maung Lwin.
Превосходительство г-н Тейн Сейн, президент Республики Союз Мьянма.
Presidente de la República de la Unión de Myanmar, pronuncia un discurso ante la Asamblea General.
В Конституции Республики Союз Мьянмы( 2008 год), которая была принята на национальном референдуме,
Del mismo modo, la Constitución de la República de la Unión de Myanmar(2008), que fue aprobada mediante un referéndum nacional,
В главе IV Конституции Республики Союз Мьянма предусмотрено распределение законодательных полномочий между палатами парламента страны,
En el capítulo IV de la Constitución de la República de la Unión de Myanmar se establece una distribución del poder legislativo entre la Pyidaungsu Hluttaw,
Приветствуя эту совместную инициативу и обоюдное обязательство, принятое на себя обеими сторонами, правительство Союза Мьянмы вновь заявляет о своей поддержке принципа неотъемлемых прав палестинского народа
El Gobierno de la Unión de Myanmar, acogiendo favorablemente la iniciativa y la labor que han emprendido conjuntamente ambas partes,
В разделе 347 главы 8 Конституции Республики Союз Мьянма( 2008 год) предусмотрено, что Союз гарантирует всем лицам равные права перед законом и также предоставляет соответствующую правовую защиту.
El artículo 347 del capítulo 8 de la Constitución de la Unión de Myanmar de 2008 establece que la Unión garantizará a todas las personas el goce de los mismos derechos ante la ley y que les prestará la misma protección jurídica.
В письме от 30 сентября 1993 года на имя министра иностранных дел Союза Мьянмы Специальный докладчик препроводил полученный им следующий меморандум с заявлениями о нарушениях прав человека,
Por carta de fecha 30 septiembre de 1993 dirigida al Ministro de Relaciones Exteriores de la Unión de Myanmar, el Relator Especial transmitió el siguiente memorando de alegaciones que había recibido
Правительство Республики Союз Мьянма рассмотрела рекомендации, содержащиеся в пункте 106 доклада Рабочей группы по УПО, и настоящим представляет семнадцатой
El Gobierno de la República de la Unión de Myanmar ha examinado las recomendaciones formuladas en el párrafo 106 del informe del Grupo de Trabajo
Результатов: 92, Время: 0.0325

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский