СПРОСИТЕ - перевод на Испанском

pida
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
pregunta a
спроси
вопрос , на
интересуется , на
pregúnteselo
pide
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать

Примеры использования Спросите на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Спросите любого вотана… Комбайн Омеков на орбите- жди беды.
Pregúntale a cualquier Votan, suceden cosas malas cuando una cosechadora Omec llega a la órbita.
Спросите мужа.
Pregunta a mi marido.
Спросите любого из детей.
Pregúntenle a cualquiera de mis chicos.
Спросите агента Скалли!
¡Pregúntaselo a la Agente Scully!
Спросите разрешение у него.
Tendrá que preguntarle a él.
Спросите вашего сына, сколько должно быть расследований, и посмотрим, насколько мы близки.
Pregúntele cuantas investigaciones deben haber, y veré lo cerca que estamos.
Спросите ее отца, Зекира.
Pregúntale a su padre, Zekir.
Спросите у римлян.
Pregunta a los romanos.
Ѕросто спросите любого мальчика подростка, ну вы понимаете, который вам довер€ ет.
Solo pregúntenle a algún adolescente tu sabes que confié en vos.
Тогда спросите его.
Entonces deberías preguntarle a él.
Спросите его старика.
Pregúntele a su viejo.
Спросите свою статую.
Pregúntaselo a tu estatua.
Спросите об этом пчел, так как они еще не разучились любить.
Pregúntale a las abejas, ellas no se han olvidado de amar.
молодой человек, и спросите Эми.
joven, y pregunta a Amy.
Тогда пойдите и спросите Джона Сноу, короля Севера.
Entonces, pregúntenle a Jon Nieve, el Rey del Norte.
Спросите, когда он очнется.
Tendrá que preguntarle cuando despierte.
Спросите моего друга Джо… Где живет джентльмен.
Pregúntele a mi amigo Joe dónde vive el caballero.
Клянусь, спросите Парсела.
Lo juro, pregúntaselo a Purcell.
А еще лучше спросите того, кто пережил ураган.
O, mejor aún, pregúntale a quien haya estado en un huracán.
Спросите старшину, без нас они сдадутся,
Pregúntenle al suboficial.
Результатов: 810, Время: 0.1538

Спросите на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский