Примеры использования Срочные призывы на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Они также направили совместные срочные призывы относительно семей, которых полувоенная группа согнала с земель Беллакруз в Колумбии,
также путем оперативного реагирования на их срочные призывы, и призывает правительства серьезным образом рассмотреть вопрос о том, чтобы предложить им посетить их страны;
Тунис незамедлительно откликается на срочные призывы Генерального секретаря к оказанию помощи пострадавшим от стихийных бедствий странам, таким как Пакистан,
также путем оперативного реагирования на их срочные призывы, и призывает правительства серьезным образом рассмотреть вопрос о том, чтобы предложить им посетить их страны;
также путем оперативного реагирования на их срочные призывы, и призывает правительства серьезным образом рассмотреть вопрос о том, чтобы предложить им посетить их страны;
также путем оперативного реагирования на их срочные призывы, и призывает правительства серьезным образом рассмотреть вопрос о том, чтобы предложить им посетить их страны;
также путем оперативного реагирования на их срочные призывы, и призывает правительства серьезным образом рассмотреть вопрос о том, чтобы предложить им посетить их страны;
государство- участник не выполнило решение Рабочей группы по произвольным задержаниям( Мнение№ 15/ 2010) и не ответило на срочные призывы, которые были направлены Специальным докладчиком по вопросу о положении правозащитников( А/ HRC/ 4/ 37/ Add. 1, пункты 700- 704) от имени Аннакурбана Аманклычева,
Срочный призыв и контроль за финансовыми потоками.
За последние два года было подготовлено 800 срочных призывов от имени предполагаемых жертв нарушений прав человека.
В 2007 году было сделано в общей сложности 15 призывов к совместным действиям, 13 срочных призывов и 10 призывов, классифицируемых УКГВ в качестве<< других призывов>>
Специальный докладчик направил два срочных призыва, в которых настоятельно призвал власти гарантировать безопасность указанных лиц и принять меры по недопущению таких угроз в будущем.
Специальный докладчик хотел бы поблагодарить Управление Верховного комиссара по правам человека за сотрудничество в связи с упомянутыми срочными призывами.
Кроме того, организация мобилизовала финансирование посредством обращения с чрезвычайными объединенными призывами, срочными призывами к выделению средств и через Центральный фонд чрезвычайной помощи.
Итоги оценок продемонстрировали важность обеспечения наличия ресурсов, необходимых для всеобъемлющего гуманитарного отклика, предусмотренного в срочных призывах.
Также в период с 2007 по 2011 год от таких механизмов были получены 104 срочных призыва, на которые был дан своевременный ответ.
Кроме того, в период с 2006 года по июль 2008 года был получен 91 срочный призыв таких механизмов, на которые был дан своевременный ответ.
Тем не менее опыт свидетельствует о том, что механизм срочных призывов сам по себе не является идеальным методом мобилизации ресурсов для целей восстановления.
Сразу же после этого был сделан срочный призыв с просьбой о выделении 41 млн. долл. США для содействия в усилиях по оказанию помощи.
Совет призывает государства- члены положительно откликнуться на срочный призыв Генерального секретаря заполнить вакансии в Группе поддержки по гражданским вопросам.