СТОЯЩЕЕ - перевод на Испанском

bueno
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично

Примеры использования Стоящее на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она играет зажато. Я уверен, что еще подвернется что-то стоящее.
Seguro que te saldrá algo que valga la pena.
По-моему, я нашла что-то стоящее.
Creo que es algo bueno.
Это жолжно быть стоящее Агент Мемфис.
Más vale que sea bueno, agente Memphis.
Убедись, что говоришь им что-то стоящее.
Así que, asegúrate de darles algo bueno.
Дайте мне что-нибудь стоящее!
Uh… me da algo bueno!
Хочу показать кое-что стоящее, босс.
Tengo algo bueno para mostrarte, jefe.
Я думал, что делаю нечто стоящее, социологическое исследование.
Creía que hacía algo que merecía la pena, un estudio sociológico.
Ты нашла что-то стоящее.
Has encontrado una cosa buena.
Надеюсь, что-то стоящее.
Espero que sean buenas cosas.
Наверное, впервые кто-то попросил меня сделать что-то стоящее.
Era la primera vez que se me pedía algo que merecía la pena.
Сделал что-нибудь стоящее?
¿Has hecho alguna buena?
Там есть кое-что стоящее.
Hay cosas buenas.
Она хотела, чтобы у этого парня было, что-то стоящее.
Quería que ese muchacho tuviese algo que mereciera la pena.
Что-то стоящее?
¿Algo útil?
Что-нибудь стоящее?
¿Algo de valor?
Что-нибудь стоящее ломаного гроша?
¿Algo que valga la pena?
Что-нибудь стоящее?
¿Algo relevante?
А теперь как насчет сказать нам что-нибудь стоящее.
Qué tal si nos das algo real.
Она свяжется с прессой сразу, как только мы найдем что-нибудь стоящее.
Ella será la que se relacione con la prensa tan pronto como encontremos algo relevante.
Похоже, это что-то стоящее.
Parece que podría valer algo.
Результатов: 109, Время: 0.0534

Стоящее на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский