Примеры использования Субсидируемое на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
торговли заменителями материнского молока, поскольку он призван регламентировать бесплатное или субсидируемое распространение заменителей грудного молока
ориентированные на уязвимые семьи, получившие субсидируемое жилье, в целях выявления
пособий по уходу за ребенком, отдых и субсидируемое жилье.
Когда определенная группа лиц претендует на финансируемое правительством или субсидируемое медицинское обслуживание, принцип равенства предполагает, что другие группы с аналогичными потребностями в медицинской помощи могут также претендовать
отношений будет во все большей степени порождать вопросы адаптации систем социальной поддержки, таких, как субсидируемое государством жилье,
стимулировать возможности для трудоустройства и обеспечить субсидируемое профессиональное обучение для лиц,
Программа медицинского страхования после выхода в отставку в Организации Объединенных Наций предусматривает субсидируемое медицинское страхование вышедших в отставку сотрудников и членов их семей в рамках тех же планов медицинского страхования, что и для работающих сотрудников, при соответствии определенным требованиям.
как Чили, субсидируемое жилье строилось на окраинах городов, где стоимость земли была самой низкой,
По выходе на пенсию сотрудники имеют право на субсидируемое медицинское страхование после завершения службы, если они участвовали в каком-либо субсидируемом системой Организации Объединенных Наций плане медицинского страхования не менее десяти лет и на момент выхода
значительно уступают средней стоимости аренды жилья, а списки желающих получить субсидируемое жилье остаются очень длинными, как это имеет место, например, в Гамильтоне и Монреале.
Генеральный директор имеет право на субсидируемое медицинское страхование после выхода в отставку в рамках продолжения участия в медицинском страховании в период службы с даты получения им отсроченного пенсионного пособия из Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций.
К их числу относятся полностью субсидируемое обследование на рак груди, предлагаемое женщинам с низким уровнем дохода,
Право на субсидируемое жилье определяется потребностями заявителя в жилье( которые оцениваются с учетом доходов домашнего хозяйства,
Субсидируемое на международной основе производство возобновляемой энергии в качестве основы для развития развивающихся стран позволит найти компромисс, предполагающий решение<< проблемы изменения климата за счет развития>>,
теперь остается меньше оснований надеяться на сокращение внутренних сельскохозяйственных субсидий в развитых странах и на то, что субсидируемое избыточное производство в этих странах сможет удовлетворить значительную часть азиатского спроса.
направленными на то, чтобы не допустить вселения иммигранта в субсидируемое жилье.
После выхода на пенсию сотрудник имеет право на субсидируемое медицинское страхование после завершения службы, если он/ она участвовал/ участвовала в плане медицинского страхования в рамках системы Организации Объединенных Наций в течение
пожилых людей, субсидируемое жилье разного типа( например, для женщин с душевными расстройствами или страдающих от разного рода зависимостей), а также жилье для бездомных женщин.
После выхода на пенсию сотрудники имеют право на субсидируемое медицинское страхование после завершения службы, если они участвовали в плане медицинского страхования в рамках системы Организации Объединенных Наций в течение не менее 10 лет и на момент выхода
низкие цены на коммунальные услуги для пользователей с более низким уровнем потребления и субсидируемое жилищное строительство.