СУДИТЬСЯ - перевод на Испанском

demandar
требовать
судиться
засудить
подать в суд
подать иск
предъявить иск
возбуждать иски
отсудить
a juicio
по мнению
считает
в суд
к судебной
demande
требовать
судиться
засудить
подать в суд
подать иск
предъявить иск
возбуждать иски
отсудить
litigar
судебной тяжбы
судебное разбирательство
судиться
возбуждать разбирательство
выступать
вести тяжбу
juzgado
судить
преследование
оценивать
осуждать
рассматривать
судебное преследование
рассмотрения
суду
рассмотрения дел
привлечь

Примеры использования Судиться на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я хочу судиться.
Quiero seguir litigando.
Ведь я планирую судиться.
Porque planeo demandarte.
Тогда давайте судиться.
Vamos a demandar.
И с кем мы будем судиться сегодня?
Y,¿a quién vamos a demandar hoy?
В конце концов нам придется судиться.
Al final tendremos que argumentarlo.
Говоришь, что хочешь судиться и жаждешь расплаты.
Dices que quieres demandarme y pretendes una retribución.
Она не собирается судиться из-за этого.
No, ella va a demandarnos por esto.
Я обещаю тебе я оставлю Степа и он перестанет судиться.
Te prometo que voy a dejar a Step y él va a retirar la demanda.
Я смогу с ней справедливо судиться?
¿Esta persona me va a hacer un juicio justo?
Работники этого завода должны благодарить нас, а не судиться.
Esos trabajadores de la fábrica deberían agradecernos, no demandarnos.
Вы не можете судиться.
No puede demandarlos.
Инспекция пройдет нормально, мы не сделали ничего, за что можно судиться.
La inspección irá bien, no hemos hecho nada de lo que debamos avergonzarnos.
Кажется, Джексон хочет со мной судиться.
Creo que Jackson me va a demandar.
Она не собирается судиться?
¿No va a querellarse?
Так, ладно, никто не будет ни с кем судиться.
Vale, nadie va a demandar a nadie.
Мы собираемся судиться?
¿Vamos a demandar?
Я не хочу судиться из-за дома.
No quiero luchar por su casa.
Это незаконно, ты можешь судиться.
Es ilegal, puedes destrozarlos.
Вы не станете со мной судиться, потому что тогда вы меня разозлите,
No me pueden demandar porque me harán enojar…
Джейми Шипли пытались судиться с рейтинговыми агентствами,
Jamie Shipley trataron de demandar a agencias calificadoras.
Результатов: 90, Время: 0.19

Судиться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский