СУДИТЬСЯ - перевод на Чешском

žalovat
судиться
засудить
подать в суд
подать иск
предъявить иск
в обвинении
отсудить
soudit
судить
осуждать
судьей
засудить
подать в суд
k soudu
в суд
будут судить
судиться
на слушание
перед судьей
souditi se

Примеры использования Судиться на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы с Эми будеться судиться из-за моего племянника?
Ty a Amy bojujete o mého synovce u soudu?
Это гораздо проще, чем судиться.
Je to jednodušší než žaloba.
Она ничего не сделала!- Я просто не думаю, что судиться с ними- это выход.
Já si prostě myslím, že právník není řešení.
любовницы или те, кто любят судиться.
kteří jsou rádi žalováni.
Линетт, ты хотела с нами судиться!
Lynette, chtěla jsi nás zažalovat!
У них не будет достаточно денег, чтоб судиться с банками.
Nemají dost peněz, aby s tím šli k soudu.
Я хочу судиться.
Это незаконно, ты можешь судиться.
Je to nelegální, můžeš je zničit.
Они будут судиться годами.
Budou se soudit roky.
Разработчики не торопились со мной судиться.
Countenance mě nikdy nezažalovali.
Никто из-за этого не станет с нами судиться.
Nikdo nás za to nebude žalovat.
Но я не хочу судиться.
Ale já nechci podat žalobu.
Что будет, если она начнет со мной судиться?
Co by to znamenalo, kdyby se postavila proti tomu?
По поводу вашего проигрыша тендера с эвакуаторами… мы не можем судиться с" Автомото" Стреклера, но можем подать аппеляцию на основании мошенничества.
Ohledně té vaší prohrané nabídky, nemůžeme Strickler Automotive žalovat, ale můžeme se odvolat na základě podvodu.
Он считает, что она не будет судиться, если я пошлю письмо с извинениями
Myslí si, že mě nebude žalovat, když jí pošlu omluvný dopis
тот мог сам подготовиться к защите, если прокуратура решит судиться снова.
se ho žalující strana rozhodla znovu soudit.
В 2011 г. бывшие игроки начали судиться с НФЛ из-за сокрытия последствий сотрясений.
V r. 2011 začali bývalí hráči NFL ligu žalovat pro zatajování nebezpečí z otřesu mozku.
имея дело с другим, судиться у нечестивых, а не у святых?
maje při s druhým, souditi se před nepravými, a ne raději před svatými?
но я не могу с ними судиться, даже если бы захотел.
ty prevíty chtěl žalovat, nemůžu.
что вы не будете судиться, потому что вы оба подпишите любовный договор.
že nás nebudete žalovat, protože oba podepíšete partnerskou smlouvu.
Результатов: 97, Время: 0.1697

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский