СЫГРАЛА - перевод на Испанском

desempeñó
играть
выполнять
сыграть
выполнение
исполнять
занимать
роль
jugó
играть
сыграть
игра
шутить
изображать
разыграть
interpretó
толковать
интерпретировать
играть
рассматривать
сыграть
понимать
трактовать
исполнять
толкования
интерпретации
cumplió
выполнять
соблюдать
соответствовать
исполнять
играть
удовлетворять
отвечать
сыграть
придерживаться
реализовать
tuvo
иметь
быть
обладать
располагать
держать
взять
пользоваться
носить
нужно
вести
contribuyó
способствовать
содействовать
содействие
вносить вклад
участвовать
вносить
помогать
сыграть
оказывать
tocó
играть
трогать
сыграть
прикасаться
тронуть
постучать
прикосновение
дотрагиваться
пощупать
desempeñó un papel fundamental
desempeñaron
играть
выполнять
сыграть
выполнение
исполнять
занимать
роль
desempeñado
играть
выполнять
сыграть
выполнение
исполнять
занимать
роль
desempeña
играть
выполнять
сыграть
выполнение
исполнять
занимать
роль
jugué
играть
сыграть
игра
шутить
изображать
разыграть
juega
играть
сыграть
игра
шутить
изображать
разыграть
jugado
играть
сыграть
игра
шутить
изображать
разыграть

Примеры использования Сыграла на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она сыграла перкуссию в песне« Stay».
Ella hizo la percusión en la canción"Stay".
Важную роль сыграла доступность технологии проверки на ДНК.
La disponibilidad de la tecnología del ADN ha cumplido una función importante a este respecto.
Теория не сыграла большой роли в науках о мозге.
Y la teoría no ha jugado un rol significativo en la neurociencia.
Мне нужна актриса актриса, чтобы сыграла мать.
Estoy buscando a una actriz. A una actriz que haga de madre.
Эта команда никогда не сыграла бы лучше.
Este equipo nunca ha jugado mejor.
Наша страна гордится тем, что сыграла именно такую роль.
Mi país se complace en haber desempeñado exactamente ese papel.
Сью хорошо сыграла?
¿Sue lo hizo bien?
В обретении независимости Тимором- Лешти управляющая держава сыграла решающую роль.
El papel de la Potencia administradora fue crucial para que Timor-Leste accediera a la independencia.
ФАО сыграла ключевую роль в оказании помощи секретариату НЕПАД в области сельского хозяйства
La FAO desempeñó un papel clave en la prestación de asistencia a la secretaría de la NEPAD en el ámbito de la agricultura
Как вы думаете, какую роль сыграла станция Вавилон в уста- новлении Столетнего периода мира?
¿Qué papel creen que jugó la estación de Babylon… en la creación de los 100 años de paz?
В 2014 году Анна Ирияма сыграла свою первую роль основного состава( одну из главных ролей)
En 2014, Iriyama interpretó su primer papel dramático de TV(elenco principal)
Созданная в Кветте британская военная база сыграла большую роль во второй
Se estableció una base militar en Quetta que jugó un papel importante en la Segunda
Группа по оказанию чрезвычайной помощи ПРООН сыграла важную роль в эффективных усилиях, нацеленных на стимулирование реакции международного сообщества на сложную чрезвычайную ситуацию в этой стране.
La Dependencia de Emergencia del PNUD cumplió un papel decisivo en la respuesta de la comunidad internacional a la emergencia compleja en ese país.
Стефани Фрай- актриса, которая сыграла твоего кумира лейтенанта Хлои в оригинальном сериале" Небьюла- 9"?
¿Stephanie Frye?¿La actriz que interpretó a tu heroína, la Teniente Chloe, en la serie original?
Леди Амброзия сыграла роль в его исчезновении.
Lady Ambrosia jugó algún papel en su desaparición.
Война в Алжире сыграла ключевую роль в том, чтобы де Голль вернулся к власти в мае 1958 года в
La Guerra en Argelia tuvo una importancia crucial para que De Gaulle regresara al poder en mayo de 1958,
Система Организации Объединенных Наций сыграла важную роль в том, что телевидение всего мира освещало события, связанные с наводнениями.
El sistema de las Naciones Unidas cumplió un papel decisivo para que el problema de las inundaciones siguiera presente en las pantallas de televisión de todo el mundo.
После отказа от нескольких второстепенных ролей Дешанель сыграла свою первую главную роль в фильме« Все настоящие девушки»( 2003).
Después de rechazar varios papeles secundarios, Deschanel interpretó su primer papel principal en All the Real Girls(2003).
Быстрая либерализация финансовых операций в развивающихся странах без достаточного пруденциального регулирования сыграла существенную роль в начале нынешнего финансово- экономического кризиса.
La rapidez con que se liberalizaron las transacciones financieras en los países en desarrollo sin que hubiera paralelamente una regulación prudencial suficiente jugó un importante papel en el estallido de la crisis económica y financiera actual.
Эта работа сыграла важную роль в обеспечении понимания стоящих перед страной проблем засухи и опустынивания.
Este trabajo contribuyó en gran medida a que se comprendan bien cuáles son los problemas con que se enfrenta el país en lo referente a la sequía y la desertificación.
Результатов: 736, Время: 0.2415

Сыграла на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский