ТЕРРОРИСТИЧЕСКОЙ ОРГАНИЗАЦИЕЙ - перевод на Испанском

organización terrorista
террористической организации
entidad terrorista
террористической организации
террористическое образование

Примеры использования Террористической организацией на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В июле месяце сенат Соединенных Штатов пришел к единодушному заключению о том, что ТОТИ является террористической организацией, и обратился с просьбой к Государственному департаменту официально объявить об этом.
El pasado mes de julio el Senado de los Estados Unidos llegó a la conclusión unánime de que los TLT son una organización terrorista y solicitó al Departamento de Estado que la declarara como tal.
быть обвиненными в связях с террористической организацией.
acusados de asociación con una organización terrorista.
С вопросом об уголовной ответственности за действия терроризма связана убежденность Израиля в том, что ХАМАС является<< террористической организацией>> и что как следствие Газа является<< враждебным образованием>>
La cuestión de la responsabilidad penal por actos de terrorismo está relacionada con la decisión de Israel de que Hamas es una" organización terrorista" y que, en consecuencia, Gaza es una" entidad hostil".
Израильские силы безопасности установили, что обстрел был произведен Народным фронтом освобождения Палестины Ахмеда Джебриля( НФОП)-- базирующейся в Дамаске палестинской террористической организацией, действующей в южном Ливане.
Las fuerzas de seguridad de Israel determinaron que los disparos habían procedido del Frente Popular para la Liberación de Palestina(FPLP) de Ahmed Jibril, una organización terrorista palestina activa en el Líbano meridional que tiene su base en Damasco.
объявили НСО террористической организацией и просили Африканский союз
declararon que las FNL eran una organización terrorista y pidieron a la Unión Africana
произошедших на юге Израиля в результате продолжающихся нападений из контролируемого террористической организацией ХАМАС сектора Газа.
sur de Israel como consecuencia de los ataques que se siguen perpetrando desde la Franja de Gaza, controlada por la organización terrorista Hamas.
Террористической организацией считается любая организация<< Талибана>>,<< Аль-Каиды>>
Son entidades terroristas cualesquiera entidades del movimiento talibán
Газа контролируется террористической организацией ХАМАС, чьи цели и взгляды на жизнь весьма близки целям и взглядам на жизнь ИГИЛ-- группировки, против которой многие государства на Ближнем Востоке ведут борьбу.
Gaza está controlada por una organización terrorista, Hamas, cuyos deseos y puntos de vista se aproximan mucho a los del EIIL, un grupo contra el que luchan muchos Estados del Oriente Medio.
На основе необоснованных сообщений и данных, представленных террористической организацией" Хамас",
Basándose en informes carentes de fundamento y en cifras de la organización terrorista Hamás y otros grupos militantes
Хотел бы обратить Ваше внимание на серьезную эскалацию провокационных трансграничных нападений, совершаемых террористической организацией<< Хезболла>>, которые создают непосредственную угрозу
Deseo señalar a su atención la grave escalada de provocadores ataques transfronterizos por parte de la organización terrorista Hezbolá, que representa un riesgo inminente para las vidas de civiles
Предоставляет какой-либо предмет в распоряжение любого лица, с тем чтобы этот предмет мог использоваться террористической организацией или членом террористической организации при совершении того или иного акта от имени террористической организации..
Pone un artículo a disposición de un tercero a fin de que sirva a una organización terrorista o a un miembro de una organización terrorista para llevar a cabo un acto en nombre de la organización terrorista..
объявили НСО террористической организацией и обратились к Африканскому союзу
calificaron a las FNL de organización terrorista y pidieron a la Unión Africana
Процедуры объявления какой-либо организации террористической организацией и число организаций, объявленных террористическими,
Procedimientos para calificar de organización terrorista a una organización, y número de organizaciones calificadas de terroristas,
ТОТИ была признана террористической организацией многими государствами- членами Организации Объединенных Наций,
Los LTTE han sido calificados de organización terrorista por muchos Estados Miembros de las Naciones Unidas,
пришел к выводу, что слова восхваления должны относиться к действиям, осуществляемым террористической организацией. Однако в случае подателя апелляции его слова относились к действиям неорганизованных людей.
sostuvo que las palabras de apoyo deben referirse a actos cometidos por una organización terrorista; sin embargo, en el caso del apelante, sus palabras se referían a actos de grupos no organizados.
ужасающих нарушениях прав человека, совершенных в Газе террористической организацией Хамас.
atroces abusos de los derechos humanos cometidos en Gaza por la organización terrorista Hamas.
которые составляют часть механизма контроля ХАМАС, является прямым ответом на постоянные обстрелы населенных пунктов в южной части Израиля террористической организацией ХАМАС".
El ataque contra objetivos estratégicos del gobierno,">que constituyen parte del mecanismo de control de Hamas, es una respuesta directa al fuego continuo que la organización terrorista Hamas dirige contra las comunidades de Israel meridional".
Какие еще доказательства нужны для того, чтобы Организация Объединенных Наций наконец объявила ХАМАС террористической организацией и призвала к его разоружению?
más pruebas se necesitan antes de que las Naciones Unidas designen finalmente a Hamás como una organización terrorista y pidan que se desarme?
положить конец продолжающимся нарушениям<< голубой линии>> террористической организацией<< Хезболла>>
para poner fin a las continuas violaciones de la línea azul por la organización terrorista Hezbolá.
цель такого выступления заключается в поощрении поддержки объявленной террористической организацией или поддержке ее деятельности.
el propósito de dicha intervención es obtener apoyo a la organización terrorista declarada o fomentar sus actividades.
Результатов: 333, Время: 0.1484

Террористической организацией на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский