Примеры использования Точка отсчета на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Поэтому мы вновь вернулись к точке отсчета.
Но с помощью других точек отсчета можно попасть совершенно в другое место.
Эти районы дают полезную точку отсчета для систем гибкого управления.
Различные точки отсчета.
вновь упоминаться в моей речи как важные точки отсчета.
имеет две точки отсчета.
Используя суши в центре как точку отсчета, мы проверили камеры в радиусе 5 кварталов.
Таблица с общей информацией обеспечивает точку отсчета для определения показателей принятия
Точкой отсчета для консолидации международных усилий на данном направлении должна быть защита жизни,
В отсутствие таких показателей не имеется точки отсчета для текущей оценки эффективности операций
Они скорее представляют собой точку отсчета для обсуждения вопроса о возможной перегруппировке этих долей в следующем периоде программирования.
каждый из нас должен иметь как бы точку отсчета… вернее, так… кого-то,
как надлежащую точку отсчета для создания комплексной концепции общего положения в области международной безопасности в настоящее время.
Как можно открыть такую точку отсчета, такое постоянство, которое необходимо для обеспечения целостности" Я" изо дня в день?".
Если принять за точку отсчета 1970 год, то в этом году доля мужчин в соотношении полов составила 109, 5.
Исходные уровни указывают на точку отсчета, относительно которой производятся измерения
Мы сдвигаем точку отсчета на новый уровень
Таблица с общей информацией обеспечивает единую точку отсчета для определения показателей принятия и выполнения рекомендаций.
Резолюция 57/ 270 В Ассамблеи представляет собой превосходную точку отсчета для всеобъемлющего и скоординированного осуществления принятых решений.
но и как точку отсчета.