ТРАХНУ - перевод на Испанском

cogeré
взять
поймать
брать
трахнуть
захватить
трахаться
подержать
ловить
забрать
достать
follo
трахаться
трахнуть
секса
трах
перепихнуться
спать
выебать
покувыркаться
отыметь
поебаться
acuesto
спать
переспать
постель
уложить
трахнуть
лежать
лечь
секса
sexo
пола
секс
половой принадлежности
половому признаку
гендерному признаку

Примеры использования Трахну на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это так здорово, что я его трахну.
Me mola tanto, que me la tiro.
Если ты любишь что-то, я это трахну.
Si algo te mola, me lo tiro.
Твой коврик для пилатеса, я его трахну.
Tu tabla de pilates, me la tiro.
И Кима Гутьерреса, я его трахну.
Y a Quim Gutiérrez, me lo tiro.
Боже мой, если сегодня, я не трахну Майкла Серу.
Dios mío, si no me acuesto con Michael Cera esta noche.
Хочешь, я тебя сейчас трахну?
¿Quieres que te viole ahora?
Например, я трахну тебя.
Como yo follándote a ti.
А я тебя первым трахну, пап!
No si yo te doy primero, papá!
Ничего, если я ее трахну?
No te importará que me la tire.
Так что, или я трахну Шарлотту там, или я трахну тебя здесь представляя что трахаю Шарлотту там.
Entonces o voy allá a cogerme a Charlotte o te cogeré a ti aquí imaginando que me cojo a Charlotte allá.
я лично сожру, трахну и убью всех троих.
personalmente me voy a comer, coger y matar a ustedes tres.
я сделаю это для тебя, и, конечно, я трахну всех пришедших красавцев.
estaré totalmente ahí para ti, y me acostaré con todos los tipos guapos que lleguen.
Если тебе придется пережить неприятные ощущения из-за того, что я трахну Стю, мне кажется, будет честно… Тебе стоит тоже кого-нибудь трахнуть..
Si tienes que lidiar con la incomodidad de que yo me folle a Stu, creo que es justo que… te folles tú también a alguien.
Но потом она решила отдатьсядругому парню, этакому Мистеру Трахну- все- что- шевелится, настоящему придурку.
Pero entonces ella se marchó a llamar a la puerta de ese otro tipo. Este puto Mr Derretidor, un auténtico graciosillo.
Ты просто боишься что я трахну эту маленькую азиатскую цыпочку которую ты повсюду преследовал. Как там ее звали?
Tienes miedo de que me tire a esa nenita asiática… que solías perseguir por todos lados.¿Cómo se llamaba?
Конечно, ты знаешь, если я трахну на их территории, я не отмечал здесь, так что.
Claro que si me las tiraba en sus casas no las anotaba aquí, así es que--.
я приду к тебе домой и трахну твою жену?
yo voy a tu casa y me acuesto con tu esposa?
я пойду в твой дом и трахну твою жену?
yo voy a tu casa y me cojo a tu esposa?
Я надеюсь, ты любишь большие члены, ублюдок, потому что, я трахну тебя по самые гланды!
Espero que te guste una gran verga,¡porque te la voy a meter duro!
Сначала я трахну тебя.
tu no cogías-yo voy a cogerte.
Результатов: 57, Время: 0.09

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский