ТРЕМЯ МЕСЯЦАМИ - перевод на Испанском

Примеры использования Тремя месяцами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
срок пребывания ограничивается тремя месяцами в течение любого 12- месячного периода при условии наличия экономической необходимости,
se limitan a estancias de 3 meses por cada período de 12 meses y están sujetos a la prueba de necesidades económicas
Председатель напомнил, что тремя месяцами ранее на Бали Стороны предприняли важнейший шаг,
El Presidente recordó que tres meses antes, en Bali, las Partes habían adoptado
проведенного по инициативе Верховного комиссара тремя месяцами позже.
problemas de la protección, que tuvo lugar tres meses después.
работа над ними началась лишь в январе 2008 года, а не тремя месяцами ранее, как это должно было быть.
la labor que en circunstancias normales hubiera comenzado tres meses antes no empezó hasta enero de 2008.
вновь начал свои операции в Могадишо в декабре 1991 года, а тремя месяцами позднее к нему присоединилась Мировая продовольственная программа( МПП),
el Programa Mundial de Alimentos hizo lo propio tres meses más tarde, la decidida participación de las Naciones
продолжительность предварительного следствия ограничена тремя месяцами с возможностью продления еще на два месяца при подаче судьей ходатайства в соответствующий апелляционный суд;
la etapa de instrucción, la que se estima en tres meses con prórroga de dos más si el juez solicita a la Cámara de Apelaciones respectiva y en casos excepcionales
а я толкую тебе о трех месяцах.
yo hablo de tres meses.
Только подумайте, через три месяца… мы будем потягивать эти знаменитые мартини в Лагуна Бич.
Piensen que en tres meses… estaremos bebiendo unos martinis en Laguna Beach.
Миннеаполис, три месяца. Не рекомендую жить там в феврале.
Minneapolis, tres meses… no te lo recomiendo en febrero.
Но сначала ты должна сказать мне, все о твоих последних трех месяцах. И… и какого это снова жить с Кэрол.
Pero antes tienes que contarme todo sobre los últimos tres meses y… cómo es vivir con Carol otra vez.
Кроме того, новый сотрудник нуждается приблизительно в трех месяцах подготовки, прежде чем он сможет полностью самостоятельно работать в Трибунале.
Por otra parte, el personal de reciente contratación necesita unos tres meses de formación antes de ser plenamente operativo.
Принимая во внимание записку Генерального секретаря, содержащую доклад руководителя Миссии о первых трех месяцах деятельности Миссии A/ 49/ 856.
Tomando en consideración la nota del Secretario General que contiene el informe del Director de la Misión sobre los primeros tres meses de actividades de la Misión A/49/856.
Никакой картине не потребуется три месяца для чистки, поэтому,
Ninguna pintura se tarda 3 meses en ser limpiada.
Мы выбросим три месяца работы ради шанса дать армии одну неделю?
¿Vamos a desechar tres meses… de trabajo por la posibilidad que el ejército pueda ahorrarse una semana?
Ну, вы здесь уже три месяца. Генерал Хэммонд считает, что вам видимо уже хочется выйти за приделы этой базы.
Bueno, has estado aquí tres meses… el General Hammond cree que te gustaría salir de la base.
Они покидают нас на три месяца, чтобы построить школу в деревне Quimixto,
Ellos se marcharan por 3 meses. A construir una escuela en la villa de Quimixto.
Когда товю деревню сжигают каждые три месяца и ее надо восстанавливать, то твои руки быстро начинают расти откуда надо.
Cuando tu aldea es incendiada y reconstruida cada tres meses… te vuelves hábil con las manos.
Запрос далее указывает, что раз в три месяца проводятся координационные совещания со всеми операторами противоминной деятельности, присутствующими в Демократической Республике Конго.
En la solicitud se indica además que se celebran reuniones de coordinación trimestrales con todas las entidades dedicadas a la lucha contra la minas que están presentes en la República Democrática del Congo.
Первая будет через три месяца и кормление грудью поможет ему набрать вес, который понадобится чтобы его иммунная система была сильной.
La primera es en 3 meses y la lactancia materna lo ayuda a ganar el peso que necesita para que su sistema inmunológico sea fuerte.
Оно издает Международный обзор сравнительного права( раз в три месяца) и публикует работы( одну- две в год).
Publica y difunde la Revue internationale de droit comparé(trimestral) y edita obras(una o dos por año).
Результатов: 48, Время: 0.0328

Тремя месяцами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский