ТРОНУТА - перевод на Испанском

conmovida
tocada
играть
трогать
сыграть
прикасаться
тронуть
постучать
прикосновение
дотрагиваться
пощупать
conmueves

Примеры использования Тронута на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я тронута.
Что ж, я тронута твоей заботой.
Bueno, me conmueve tu preocupación.
Я тронута.
Me emocioné.
Боже, как я тронута.
Por Dios, me conmueven.
Тронута в сердце.
Me toca en mi corazón.
Я тронута преданностью Менди к тебе,
Me impresiona la lealtad de Mandy contigo,
Тронута твоей заботой.
Me emociona tu preocupación.
Я тронута вашей заботой, месье Пуаро.
Le agradezco su preocupación, monsieur Poirot.
я была тронута.
Я знаю, что должна смеяться, но я тронута.
Sé que debería estar riéndome, pero me ha conmovido.
Она не тронута мужчиной.
No lo ha tocado ningún hombre.
Робин будет так тронута, когда услышит, что ты расстался с Викторией из-за нее.
Robin va a estar tan conmovida cuando se entere de que terminó cosas con Victoria a causa de ella.
Слушай, я тронута, что ты пришел ко мне, но ты должен пойти домой
Escucha, me emociona que hayas acudido a mí, pero tienes que irte a casa
Она была так тронута, что начала плакать.
estaba tan conmovida que comenzó a llorar.
Наша страна действительно очень признательна за понимание и доброжелательность этих государств и глубоко тронута этим.
De hecho, Fiji está sumamente agradecido y profundamente emocionado por la comprensión y la buena voluntad demostradas por ellos.
что была тронута их теплыми словами.
señaló que la habían conmovido sus amables palabras.
Моя делегация благодарна и крайне тронута словами сочувствия
Sr. Presidente: Mi delegación se siente agradecida y profundamente conmovida por las palabras de pésame
Япония была глубоко тронута срочными призывами этих островных государств
El Japón quedó profundamente conmovido por los urgentes llamamientos de esos Estados insulares
которые мы используем, говорится о том, что она не тронута человеком, что в ней нет людей, то в результате у нас вообще не остается природы, следовательно, может, все эти определения ложны.
no tener gente en ella, si en realidad se refieren a lugares donde no hay ninguna naturaleza entonces tal vez tenemos las definiciones equivocadas.
Я тронут, Соня.
Me conmueve, Sonia.
Результатов: 49, Время: 0.0427

Тронута на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский