ТЫ ПОЖАЛЕЕШЬ - перевод на Испанском

vas a desear
ты пожалеешь
ты будешь жалеть
пожелаешь
ты будешь желать
ты захочешь
lamentarás
сожалеть
пожалеть
оплакивать
сожаления
выразить сожаление по поводу
выразить сожаление в связи
прискорбно
vas a arrepentirte

Примеры использования Ты пожалеешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ты не пожалеешь.
Тебе лучше уйти, пока я не сделал того, о чем ты пожалеешь.
Mejor que te largues antes de que haga algo de lo que te arrepentirás.
Держись… от меня подальше, или обещаю тебе, ты пожалеешь, Фрея.
Estate… a kilómetros de mí o te juro que te arrepentirás, Freya.
Я сказал, что ты пожалеешь не послушав меня, Уилнот.
Te dije que te arrepentirías si no me escuchabas, Wulnoth.
Да, а потом ты пожалеешь. А я не хочу терять время.
Sí, pero luego te arrepientes y no quiero perder el tiempo.
Ты пожалеешь, что не заплатил за нефрит?
¿Te arrepientes por no haber pagado ese jade ahora?
Ты избегал совершения того, о чем, как ты знал, ты пожалеешь.
Tú te alejaste de hacer algo que sabías que lamentarías.
Ты пожалеешь, что я не коп, когда я с тобой закончу.
Cuando acabe contigo desearás que hubiese sido un poli.
Ты пожалеешь о Куки, попомни мои слова.
Vas a necesitar a Cookie, acuérdate de lo que digo.
Ты пожалеешь, что спросил.
Te vas a arrepentir de haber preguntado.
Ты пожалеешь, что не сдох в той машине, ублюдок!
Antes de acabarte, desearás haber muerto en el accidente.¡Cabrón!
Но ты пожалеешь.
Pero te vas a arrepentir.
А ты не пожалеешь, что тебя не пригласят на его день рождения?
¿No estarías arrepentido, si no fueras invitado a su cumpleaños?
Ты не пожалеешь.
No quedarás decepcionada.
Ты не пожалеешь, клянусь.
Juro que no te vas a arrepentir.
Ты не пожалеешь об этом.
No van a lamentar esto.
Ты пожалеешь.
Te vas a arrepentir de esto.
И когда я закончу- ты пожалеешь что вообще узнал о еде!
Y para cuando termine,¡desearás no haber oído nunca sobre comida!
Ты пожалеешь о том, что подставил нас.
Vas a sentir que nos hayan despedido.
Ты пожалеешь, что вообще родился♪.
Se va a hacer lo desea, ni siquiera nació.
Результатов: 136, Время: 0.058

Ты пожалеешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский