ARREPIENTA - перевод на Русском

пожалеть
lamentar
arrepienta
escatimar
desear
sentir pena
sentir lástima
раскаялся
se arrepintió
пожалею
lamentar
arrepienta
escatimar
desear
sentir pena
sentir lástima

Примеры использования Arrepienta на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No hagan que me arrepienta por haberlos dejado estar de pie hoy.
Не заставляйте меня жалеть о том, что разрешил вам сегодня не сидеть на своих местах.
No hagas que me arrepienta de comprarte ese mechero, colega.
Не заставляй меня жалеть о покупке этой зажигалки, чувак.
No haga que me arrepienta, Agente Lisbon.
Не заставьте меня пожалеть об этом, Агент Лисбон.
No hagas que me arrepienta.
Не заставляй меня сожалеть об этом.
No hagas que me arrepienta.
Не заставляй меня об этом пожалеть потом.
No haga que me arrepienta.
Не заставляйте меня жалеть об этом.
Vete antes de que me arrepienta.
Убирайся, пока я не передумал.
Apura, antes de que me arrepienta.
Быстро, пока я не передумала.
No hagas que me arrepienta.
Не дай мне пожалеть об этом.
No hagan que me arrepienta.
Не заставляйте меня пожалеть об этом.
Pero no pasa un día sin que me arrepienta.
Но не проходит и дня, чтобы я не сожалел об этом.
Vas a lograr que me arrepienta de hacer esto.
Вы заставляете меня жалеть о сделанном.
Por favor no hagas que me arrepienta.
Прошу, не заставляйте меня жалеть об этом.
No me hagas hacer algo de lo que me arrepienta,¿vale?
Не заставляй меня делать то, о чем я буду сожалеть, ладно?
Mejor vete antes de que pase la nostalgia y se arrepienta.
Тебе лучше выметаться пока вся эта ностальгия не развеялась и он не передумал.
Vete antes de que me arrepienta.
Тогда вали отсюда, пока я не передумал.
No digo que me arrepienta.
Не то, чтобы я жалел.
No hagas que me arrepienta de esto.
Не заставляй меня сожалеть об этом.
No pasa un día en el que no me arrepienta de lo que hice.
Не проходит и дня, чтобы я не сожалел о своем поступке.
No hagas que me arrepienta de eso.
Не заставляй меня сожалеть об этом.
Результатов: 70, Время: 0.0603

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский