Примеры использования Тяжелых последствий на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Все это весьма серьезные задачи с учетом тяжелых последствий геноцида и гражданской войны,
Тем не менее ему не удалось избежать тяжелых последствий крупнейшего кризиса в Центральной Америке, который опустошал наш регион в течение последних двух десятилетий
определить порядок действий для предотвращения распространения и тяжелых последствий для населения.
финансовые институты к объединению своих усилий для реализации программы с целью устранения тяжелых последствий Чернобыля и предотвращения подобных катастроф.
что по причине тяжелых последствий организованной преступности для стабильности государств,
В целях ликвидации тяжелых последствий финансового кризиса на юге правительство
сообщалось о небольшом количестве тяжелых последствий; таким образом, невозможно сделать вывод
Необходимо также принять меры для расширения финансовых возможностей международного сообщества по устранению тяжелых последствий глобального финансового кризиса для неимущих
стране ряда важных проектов, ведущей роли в мобилизации международных усилий с целью преодоления тяжелых последствий катастрофы на Чернобыльской атомной электростанции,
Служба централизованного планирования и координации Департамента сделала все возможное для смягчения тяжелых последствий позднего представления документов посредством тесной координации работы с секретариатами Пятого комитета
иных известных факторах риска тяжелых последствий респираторных инфекций.
Организация сталкивается с растущей необходимостью принятия оперативных мер, направленных на смягчение тяжелых последствий этих ситуаций и предотвращение возможных будущих конфликтов с учетом ограниченных людских
проекту резолюции E/ CN. 4/ 2000/ L. 35, заявила, что Аргентина глубоко сожалеет, что в резолюции не нашла отражения общая обеспокоенность по поводу тяжелых последствий эмбарго и других односторонних экономических мер,
принятых на основе положений международного права, и тяжелых последствий для всего региона в связи с недавней агрессией Израиля против сектора Газа.
Однако члены Совета выразили глубокую озабоченность по поводу серьезной гуманитарной обстановки в восточной части Демократической Республики Конго и тяжелых последствий военных операций для гражданского населения с начала 2009 года
совершенных против азербайджанского гражданского населения в ходе этой агрессии, и тяжелых последствий войны для сотен тысяч азербайджанских беженцев
сил освобождения Руанды( ДСОР) на востоке Демократической Республики Конго, а также по поводу вызывающего тревогу положения гражданского населения и тяжелых последствий для него военной операции, проведенной вооруженными силами Демократической Республики Конго при поддержке МООНДРК.
их имущества или других тяжелых последствий с целью нарушить общественную безопасность,
их имущества или других тяжелых последствий.
военная оккупация должна быть краткосрочной и не иметь тяжелых последствий, как это было в современное время сделано во время оккупации Германии