УНИЧТОЖЕНИЕ ИЗЛИШКОВ - перевод на Испанском

destrucción de los excedentes
eliminación de excedentes
destruir los excedentes

Примеры использования Уничтожение излишков на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
b незаконная брокерская деятельность в связи со стрелковым оружием и легкими вооружениями и c управление запасами и уничтожение излишков-- начнется сразу же после того,
de la ejecución del Programa de Acción" que incluye tres temas específicos de debate, a saber: a la asistencia y">cooperación internacionales y la creación de capacidad nacional, b la intermediación ilícita en el comercio de armas pequeñas y armas ligeras y c la gestión de existencias y la eliminación de excedentes, empezará inmediatamente después de que se hayan tomado las decisiones
регулирование запасов и уничтожение излишков; и маркировка и отслеживание.
la gestión de las existencias y la destrucción de los excedentes, y el marcaje y el rastreo.
Правительство Южной Африки приняло политику уничтожения излишков стрелкового оружия.
El Gobierno de Sudáfrica ha dispuesto la destrucción de los excedentes de armas pequeñas.
Документ для обсуждения, посвященный управлению запасами и уничтожению излишков.
Documento de debate sobre la gestión de arsenales y eliminación de excedentes.
Уничтожения излишков оружия и конфискованного оружия;
Destruyendo los excedentes de armas y las armas confiscadas;
Оказание помощи в управлении запасами и уничтожении излишков;
Promover la asistencia para la gestión de arsenales y la destrucción de los excedentes de armas;
Сбор, безопасное хранение и/ или уничтожение" излишков" боевого оружия
Recogida, almacenamiento en condiciones de seguridad y destrucción de los excedentes de armamento militar
Бразилия готова предоставить информацию об уничтожении излишков и конфискованного стрелкового оружия
El Brasil está listo para suministrar información sobre la destrucción de los excedentes de armas pequeñas
Норвегия поддерживает усилия по совершенствованию процесса управления запасами и уничтожению излишков оружия и боеприпасов, внося свой вклад в осуществление целого ряда проектов в различных регионах.
Noruega contribuye a los esfuerzos desplegados para mejorar la gestión de las existencias y destruir los excedentes de armas y municiones con una serie de proyectos en distintas regiones.
Кроме того, они недавно приступили к осуществлению программы, направленной на оказание странам помощи в обеспечении безопасного хранения или уничтожения излишков и незаконных запасов такого оружия.
Asimismo, recientemente ha instituido un programa para ayudar a los países a incautar o destruir los excedentes y las reservas ilícitas de esas armas.
механизмов в поддержку управления запасами и уничтожения излишков обычных боеприпасов.
subregional para apoyar la gestión de existencias y la destrucción de los excedentes de municiones convencionales.
Процесс принятия решений по вопросам управления запасами и уничтожения излишков-- это прерогатива исключительно государства.
La adopción de decisiones sobre la gestión de arsenales y la eliminación de excedentes es una prerrogativa de carácter exclusivamente nacional.
конфискации и уничтожения излишков стрелкового оружия.
confiscar y destruir los excedentes de armas pequeñas.
19 содержатся все основные элементы процесса управления запасами и уничтожения излишков.
19 incluyen todos los elementos básicos de la gestión de arsenales y la eliminación de excedentes.
Вопервых, непременным условием является национальная приверженность эффективному управлению национальными запасами и уничтожению излишков.
En primer lugar, una condición esencial es demostrar un fuerte compromiso nacional, con la gestión de arsenales y la eliminación de excedentes a nivel nacional.
Несколько государств уже проводят политику уничтожения излишков стрелкового оружия и легких вооружений, что внушает оптимизм.
Es alentador que varios Estados hayan adoptado políticas de destrucción de sus excedentes de armas pequeñas y ligeras.
Особое внимание следует уделять оперативному уничтожению излишков; Комитет должен быть извещен о соответствующих принятых мерах в течение двух месяцев;
Se deberá hacer hincapié en la destrucción de los excedentes a la mayor brevedad, y se informará al Comité en un plazo de dos meses acerca de las medidas adoptadas a este respecto;
Акцент должен быть сделан на скорейшем уничтожении излишков и на информировании Комитета в течение двух месяцев с момента принятия в этой связи мер.
Debe hacerse hincapié en que los excedentes se destruyan lo antes posible y en que se informe al Comité en un plazo de dos meses de las medidas adoptadas a este respecto.
Национальный потенциал Болгарии в области уничтожения излишков оружия получил положительную оценку.
La capacidad nacional de Bulgaria en el ámbito de la destrucción del excedente de armas recibió una evaluación positiva.
Участники положительно оценили национальный потенциал Болгарии в области уничтожения излишков оружия.
Los participantes evaluaron en forma positiva la capacidad nacional de Bulgaria en materia de destrucción de excedentes de armas.
Результатов: 50, Время: 0.0356

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский