Примеры использования Упоминается на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В докладе упоминается проект, направленный на создание единой системы регистрации данных для обработки статистической информации о случаях насилия, обусловленного половой принадлежностью.
юрисдикции не нужно исключать, учитывая принятое Комитетом решение по делу А. П. против Италии, которое упоминается в сноске 124.
Вторым типом материала, который упоминается в гарантиях МАГАТЭ, является" ядерный материал косвенного использования".
В докладе упоминается, что в настоящее время ведется работа по подготовке проекта закона о насилии в семье( см. пункт 86).
В этом докладе дело автора сообщения упоминается в таком свете, что становится ясно: невозможность с помощью дисциплинарной процедуры обеспечить привлечение к ответственности сотрудников полиции вызывает озабоченность.
В этой связи он ссылается на тот случай с сомалийскими беженцами, который упоминается в докладе Финляндской лиги прав человека.
вводном заявлении не упоминается о каких-либо конкретных мерах, направленных на расширение участия женщин в политической жизни.
О сессионном вспомогательном органе впервые упоминается в докладе Комиссии о работе ее первой сессии.
Фрагментация упоминается также в третьем предложении пункта 20 статьи 5( 3).
В настоящем докладе об этом лишь упоминается в пунктах 58 и 59, которые не представляют никакого практического интереса.
Г-н АМОР говорит, что концепция отмены, которая упоминается во втором вопросе пункта 1, отражает конкретную правовую реальность.
Г-жа Симмс отмечает, что в докладе упоминается связь между проституцией
Мы считаем, что понятие органической взаимосвязи между разоружением и развитием, о котором упоминается в седьмом пункте преамбулы, является спорным по ряду причин.
Однако в нынешнем проекте упоминается лишь право поддерживать международные контакты с другими народами, которое, как правило,
В полученных материалах также упоминается о трудовых кодексах, содержащих конкретные положения, касающиеся права инвалидов на труд,
В СП6 также упоминается тревожный уровень материнской смертности, особенно среди женщин из числа коренных народов.
В представленных материалах также упоминается трансграничная правоприменительная деятельность
Наиболее важный вопрос заключается в том, что в докладе упоминается ряд проблем, но не приводится соответствующих рекомендаций для оказания членам Совета помощи в оценке серьезности этих проблем.
Во всех шести докладах упоминается Рамочная программа Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития.
Важно, что в ответе МУС упоминается Палестинская национальная администрация, а не правительство Палестины,