УПРАВЛЕНИЯ РЕСУРСАМИ - перевод на Испанском

gestión de los recursos
administración de los recursos
gestionar los recursos
administrar los recursos
gobernanza de los recursos

Примеры использования Управления ресурсами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
последствий альтернативных методов управления ресурсами.
las relativas a las consecuencias de la aplicación de métodos distintos de ordenación de los recursos.
расходования средств не по назначению и нерационального управления ресурсами, прежде всего в Аруше и Женеве.
uso indebido de fondos y mala administración de los recursos, especialmente en Arusha y Ginebra.
обмена знаниями о важности использования геопространственных технологий для управления ресурсами.
intercambiar conocimientos sobre la importancia de utilizar la tecnología geoespacial para la ordenación de los recursos.
В этой связи мы считаем исключительно полезным обсуждение вопроса об улучшении управления ресурсами и средствами Организации Объединенных Наций.
En consecuencia, consideramos que sería sumamente beneficioso estudiar la forma de mejorar la administración de los recursos y fondos de la Organización.
Управленческие рамки финансирования, управления ресурсами и межучрежденческой координации природоохранной деятельности;
El marco de gestión para la financiación, la gestión de recursos y la coordinación interinstitucional de las actividades ambientales;
Необходимость обеспечения большей транспарентности в деле управления ресурсами, выделяемыми на цели устойчивого лесопользования,
Necesidad de garantizar una mayor transparencia en la administración de recursos destinado al manejo forestal sostenible
Повышение эффективности управления ресурсами, не связанными с должностями,
Una mayor eficacia de la gestión de los recursos no relacionados con puestos,
Осуществление этих инициатив приведет к фундаментальному изменению методов управления ресурсами в полевых операциях
Estas iniciativas significarán un cambio fundamental en la forma en que se gestionan los recursos de las operaciones sobre el terreno
Управление ресурсами: секретариат будет заниматься проблемами управления ресурсами в государственном секторе,
Administración de los recursos: la secretaría tratará los problemas de la administración de los recursos en el sector público,
Совершенствование управления ресурсами на корпоративном уровне:
Mejora de la gestión de los recursos a nivel de las empresas:
Организация 10 презентаций по вопросам управления ресурсами и вопросам полевой поддержки на конференциях,
Ponencias sobre cuestiones relacionadas con la gestión de los recursos y el apoyo a las actividades sobre el terreno presentadas en conferencias,
ЮНФПА попросили продолжать уделять внимание снижению рисков и усилению ответственного управления ресурсами, включая мониторинг применения метода национального исполнения( НИС).
Se pidió al UNFPA que continuara prestando atención a la reducción de riesgos y fortalecimiento de la gestión de los recursos, en particular el seguimiento de la modalidad de ejecución nacional.
которые отвечают за вопросы управления ресурсами окружающей среды и, как правило, используют традиционные знания в своей работе.
organismos gubernamentales encargados de la ordenación del medio ambiente que seguramente incluyen a los conocimientos tradicionales en sus deliberaciones.
В основе более рационального управления ресурсами должно лежать четкое разделение функций между межправительственными органами
Una mejor política de administración de recursos debiera basarse en una división clara de las funciones entre el mecanismo intergubernamental
Укрепление на местном уровне организационных структур управления ресурсами путем расширения технических,
Reforzar a nivel local las estructuras organizativas para gestionar los recursos, mejorando la capacidad técnica
Управление Верховного комиссара намерено продолжать повышать эффективность управления ресурсами и совершенствовать механизмы обзора
La Oficina del Alto Comisionado pretende seguir mejorando la gestión de sus recursos y perfeccionando los mecanismos de seguimiento
Преподаватель, факультет лесного хозяйства и управления ресурсами дикой фауны,
Profesor, Departamento de Silvicultura y Ordenación de la Fauna y la Flora Silvestres,
Для управления ресурсами в поддержку этой приоритетной области часто используется табличная модель.
A menudo se utiliza un modelo matriz para administrar los recursos con que se apoya la prioridad.
Такие инициативы станут определять характер радикального изменения методов управления ресурсами в полевых операциях
Esas iniciativas comenzarán a dar forma a un cambio fundamental en la forma en que se gestionan los recursos de las operaciones sobre el terreno
Осуществление этих инициатив способствовало бы существенному изменению порядка управления ресурсами в рамках полевых операций
Estas iniciativas facilitarán un cambio fundamental en la forma en que se gestionan los recursos de las operaciones sobre el terreno
Результатов: 764, Время: 0.0426

Управления ресурсами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский