Примеры использования Ускорили на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Карл Ламерс предлагали создать" ядро Европы"- группу стран, которые ускорили бы интеграцию между собой.
Предполагается, что такие изменения ускорили бы рост политического участия женщин,
Они упростили и ускорили процесс набора кадров
В качестве примера мы установили нулевой процент на импортные тарифы и ускорили темпы приватизации.
мы были готовы к этому и ускорили сделку.
В этой связи следует отметить, что показатели назначений, превышающие 50 процентов, ускорили бы достижение гендерного баланса.
Мы ускорили осуществление наших планов на счет участников программы" Жизнь на борту", как вы приказывали.
Нерациональные модели производства и потребления ускорили изменение климата
Мы, со своей стороны, ускорили работу по освобождению Афганистана от этой угрозы.
Процессы, которые в недавнем прошлом ускорили технические инновации, привели к глобализации.
Эти шаги, равно как и другие меры ускорили возвращение беженцев
После организации этих курсов многие развивающиеся страны ускорили осуществляемый в них процесс подготовки представлений в Комиссию, чтобы соблюсти срок, предписанный Конвенцией.
С этой целью мы резко ускорили темпы переговоров по соглашениям об экономическом партнерстве, или СЭП, с различными партнерами во всем мире.
На этапе своей истории после 1998 года мы ускорили поиски урегулирования конфликта и миростроительства в Южной Азии.
В настоящее время низкие цены на рыбу на мировом рынке ускорили кризис в этой отрасли
Многие торговые договоренности типа<< юг- юг>> ускорили либерализацию торговли товарами
Достаточно сказать, что за прошедшие годы были приняты важные решения, которые ускорили прогрессивное развитие трудовых отношений в стране.
Если этот парень еще там, вы не только ускорили его график, но и внесли себя туда.
усиление охраны прав интеллектуальной собственности ускорили процесс приватизации сельскохозяйственных технологий, особенно семян.
Они пошли на важные таможенные и финансовые реформы и ускорили процесс отстранения государства от управления компаниями.