УСЛЫШАТ - перевод на Испанском

oirán
услышать
слушать
выслушивать
заслушивать
заслушивания
заслушания
escucharán
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
sepan
знать
е
т
услышать
знание
понимать
узнать
выяснить
спросить
oigan
услышать
слушать
выслушивать
заслушивать
заслушивания
заслушания
escuchen
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
oyen
услышать
слушать
выслушивать
заслушивать
заслушивания
заслушания
oír
услышать
слушать
выслушивать
заслушивать
заслушивания
заслушания
escuchará
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания
escuche
услышать
слушать
подслушивать
выслушивание
выслушать
заслушать
прислушаться
заслушивания
прослушать
заслушания

Примеры использования Услышат на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тебя соседи услышат.
Los vecinos escucharán.
Потише, а то они нас услышат, и что тогда?
No grites o nos oirán, entonces,¿qué?
Ну его услышат, конечно?
Se escuchará,¿de acuerdo?
Мне неважно, что нас услышат.
No me importa que todos oigan.
Если боитесь, что родители услышат, они могут удалиться.
Si le preocupa que escuchen sus padres pueden retirarse.
Клиенты так тебя не услышат.
Los clientes no te oyen.
Одного раза будет достаточно. Пусть все услышат.
Dilo una vez y todos escucharán.
Монахи тебя услышат.
Los monjes te oirán.
Когда присяжные услышат историю, они вернуться с обвинительным приговором по всем пунктам.
Cuando el jurado escuche su historia, Van a declararlo culpable de todos los cargos.
Такие присяжные услышат меня, когда я скажу эти три слова.
Este es el tipo de jurado que me escuchará cuando diga esas cuatro palabras.
Да мне плевать, что меня услышат!
¡No me importa que me oigan!
Зои… Пусть услышат твой голос.
Zoe… déjalos que escuchen tu voz.
Что если скиттеры тебя услышат?
¿qué pasa si los Skitters te oyen?
Остальные плохие парни услышат выстрел!
Todo los demás malos escucharán la escopeta!
Скажи, что ангелы Услышат наши молитвы.
Dime que los ángeles oirán nuestras oraciones.
Если мои клиенты услышат, что я выбалтываю их имена, я пропал.
Si mis clientes se enteran que divulgo sus nombres, perderé el comercio.
Присяжные услышат лишь то, что он был за тысячу километров от Нью- Гэмпшира.
El jurado sólo escuchará que estaba a 1500 kilómetros de New Hampshire.
Боишься, что все услышат правду?
¿Tienes miedo de que todos oigan la verdad?
Сомневаюсь что они услышат.
Dudo que la escuchen.
Знаешь, что поймут люди, когда это услышат?
¿Sabes lo que la gente entenderá cuando lo escuche?
Результатов: 192, Время: 0.1883

Услышат на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский