УСТНЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ - перевод на Испанском

intérpretes
переводчик
интерпретатор
толкователь
переводчица
устный
исполнительница
intérprete
переводчик
интерпретатор
толкователь
переводчица
устный
исполнительница

Примеры использования Устных переводчиков на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Была выражена заинтересованность в отношении проведения стоимостного анализа создания глобальной базы данных устных переводчиков, операторов текстопроцессора и письменных переводчиков..
Se expresó interés en el análisis de costos de una base de datos general para los intérpretes, procesadores de textos y traductores.
В этой связи органам судебной системы следует принять меры для подготовки устных переводчиков в районах, где проживает значительное число коренного населения.
A este respecto, el poder judicial debe tomar medidas para capacitar a intérpretes en las zonas en las que resida un gran número de indígenas.
Таким образом, необходимы 12 новых должностей класса С- 3, в том числе шесть- для устных переводчиков с языка киньяруанда.
En consecuencia, se necesitan 12 puestos nuevos en la categoría de P- 3, de los cuales seis se destinarán a intérpretes al kinyarwanda.
велось на французском языке, для чего болгарская сторона предоставила устных переводчиков.
a tal fin el Gobierno de Bulgaria puso a su disposición un servicio de intérpretes.
Я хотел бы поблагодарить устных переводчиков за терпение и сотрудничество.
Deseo dar las gracias a los intérpretes por su paciencia y cooperación.
Принимает к сведению доклад Генерального секретаря, содержащийся в документе A/ 52/ 829, о переоборудования залов заседаний и кабин устных переводчиков.
La Asamblea General toma nota del informe del Secretario General sobre el mejoramiento de las salas de conferencias y las cabinas de interpretaciónA/52/829.
благодарит Секретариат за его заявление о конкурсных экзаменах для устных переводчиков с арабского языка и отмечает, что Секретариат исправил свои ошибки в связи с широким распространением
agradece a la Secretaría su declaración sobre el concurso de intérpretes de árabe y observa que ha corregido los errores respecto de la distribución amplia de los anuncios de concursos
Отделение Организации Объединенных Наций в Вене пользуется хорошими услугами внештатных устных переводчиков, большинство из которых являются высококлассными профессионалами и членами Международной ассоциации устных переводчиков.
La Oficina de las Naciones Unidas en Viena se ha beneficiado de los buenos servicios de intérpretes temporeros, la mayoría de los cuales son profesionales de alta calidad y miembros de la Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencias.
предоставления необходимых услуг лицам, обратившимся в центры, указанные центры обеспечивают этим лицам доступ к услугам квалифицированных устных переводчиков.
de centros de crisis, los ayuntamientos velarán por que los usuarios tengan acceso a un intérprete calificado cuando les resulte necesario para asegurarse de que reciben todos los servicios adecuados.
Кроме того, как указано в пункте 8 выше, 149 устных переводчиков были предоставлены правительством Соединенных Штатов в качестве добровольного взноса натурой для обслуживания 6000 военнослужащих
Además, según se indica en el párrafo 8 supra, el Gobierno de los Estados Unidos había proporcionado 149 intérpretes como contribución voluntaria en especie para prestar servicios a 6.000 soldados
письменных переводчиков, устных переводчиков и составителей стенографических отчетов,
traductores, intérpretes y redactores de actas literales,
который будет осуществлять программу оказания помощи университетам в Африке в области подготовки письменных и устных переводчиков.
que aplicaría un programa encaminado a prestar asistencia a las universidades de África en la esfera de la capacitación de traductores e intérpretes.
Вене для привлечения молодых письменных и устных переводчиков, будет распространена на другие места службы.
Viena para atraer a traductores e intérpretes jóvenes se extiendan a otros lugares de destino.
специализированных учреждений, устных переводчиков, составителей кратких отчетов
los organismos especializados, los intérpretes, los redactores de actas
специализированных учреждений, устных переводчиков, составителей отчетов о заседаниях
organismos especializados, intérpretes, redactores de actas
Группа 21 также благодарит всех сотрудников секретариата за их усилия по организации наших заседаний и подготовке документации, а также устных переводчиков за их приверженность делу и профессионализм.
El Grupo de los 21 también agradece a todos los miembros de la secretaría sus esfuerzos para la organización de nuestras reuniones y de nuestros documentos, así como a los intérpretes su dedicación y profesionalismo.
осуществление программы помощи университетам в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, в области подготовки письменных и устных переводчиков.
que se encargará de poner en marcha un programa de asistencia a universidades del África subsahariana en el campo de la formación de traductores e intérpretes.
штатные потребности в настоящее время сокращены на 150 должностей местного разряда, которые были утверждены для устных переводчиков.
se está reduciendo la dotación de personal en 150 puestos de categoría local que se habían aprobado para intérpretes.
Отделение последовательно пытается набирать устных переводчиков, уже имеющих опыт работы по тематике заседаний, создавая резерв опытных внештатных устных переводчиков, особенно для весьма технических по своему характеру заседаний.
La Oficina procura sistemáticamente contratar a intérpretes que ya tienen experiencia en los temas de las reuniones, para crear una reserva de intérpretes temporeros con experiencia, especialmente para las reuniones de carácter sumamente técnico.
в том числе устных переводчиков.
incluidos, entre otros, los intérpretes.
Результатов: 903, Время: 0.0323

Устных переводчиков на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский