INTERPRETERS - перевод на Русском

[in't3ːpritəz]
[in't3ːpritəz]
переводчиков
translators
interpreters
translation
interpretation
language
устных
interpretation
verbal
interpreters
spoken
parol
unwritten
толкователи
interpreters
commentators
интерпретаторы
interpreters
услуги устных переводчиков
interpreters
синхронистов
interpreters
simultaneous
переводчики
translators
interpreters
translation
переводчиками
translators
interpreters
переводчикам
translators
interpreters
translation
устные
verbal
interpreters
spoken
interpretation
интерпретаторов
толкователей
толкователями
синхронисты
услуг устных переводчиков
услугам устных переводчиков
интерпретаторам
интерпретаторами

Примеры использования Interpreters на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One problem is that almost all Haskell compilers, interpreters and releases are binary-incompatible.
Одной из проблем является то, что почти все компиляторы, интерпретаторы и выпуски Haskell двоично несовместимы.
Interpreters and translators are available even at short notice,
Устные и письменные переводы также в короткий срок,
Interpreters Mr Alexander Reshetov Mr Andrei Reshetov.
Переводчики Г-н Александр Решетов Г-н Андрей Решетов.
The interpreters have to leave,
Переводчикам пора идти,
Labour inspectors should be accompanied by interpreters in languages spoken by the migrants.
Трудовые инспектора должны сопровождаться переводчиками, владеющими языками, на которых разговаривают мигранты.
Training simultaneous interpreters for additional elective courses.
Подготовка специалистов переводчиков- синхронистов по дополнительному элективу.
Interpreters Alexander Danilov
Переводчики Александр Данилов
Temporary interpreters and translators were subject to rigorous testing.
Временные устные и письменные переводчики также проходят строгую проверку.
Allowing access to interpreters and ensuring the quality of interpretation;
Доступ к переводчикам и обеспечение высококачественного перевода;
Interpretation was provided by independent interpreters.
Перевод осуществляется переводчиками, не зависящими от органов полиции.
Porting and adaptation of legacy compilers and interpreters.
Портирование и доработку существующих компиляторов и интерпретаторов.
Furthermore, there is a shortage of multilingual guides and interpreters.
Кроме того, существует нехватка многоязычных гидов и переводчиков.
Volunteer interpreters connect refugee communities.
Добровольцы- переводчики объединяют сообщества беженцев.
Interpreters and translators, with whom we cooperate,
Устные и письменные переводчики,
Interpreters' arrogance and dogmatism are even more inappropriate in a book like Revelation.
А высокомерие и догматизм толкователей еще даже более опасны для таких книг как Откровение.
These copies will be given to interpreters as well as to the Presidency of the Council.
Эти копии будут переданы переводчикам, а также председательству Совета.
We work with experienced native interpreters in numerous different language combinations.
Мы сотрудничаем с опытными переводчиками- носителями языков, говорящих на многих языковых парах.
The company was founded to develop and sell BASIC interpreters for the Altair 8800.
Компания была основана для развития и продажи интерпретаторов языка программирования BASIC для Altair 8800.
Conference venues are not chosen according to where interpreters live.
Места проведения конференций выбираются не по месту жительства переводчиков.
Access to competent interpreters and translators.
Доступ к компетентным устным и письменным переводчикам;
Результатов: 1970, Время: 0.0848

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский