VERBAL - перевод на Русском

устный
verbal
interpretación
oralmente
verbalmente
intérprete
словесное
verbal
вербальная
verbal
устно
oralmente
verbalmente
verbales
болтун
charlatán
bocazas
hablador
verbal
bocas
cotorra
устное
verbal
interpretación
oralmente
verbalmente
intérprete
устной
verbal
interpretación
oralmente
verbalmente
intérprete
устного
verbal
interpretación
oralmente
verbalmente
intérprete
словесной
verbal
palabras
словесные
verbales
palabras
вербальное
вербального
словесного
вербальные

Примеры использования Verbal на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Broma. Un comentario verbal o gesto designado a provocar risa.
Шутка: словесный комментарий или жест, призванный вызывать смех.
Déjame prepararme para la brillantez verbal que se esta dirigiendo para mi.
Дай мне подготовиться к словесному великолепию. Которое наверняка направлялось в мою сторону.
Por su forma(escrita o verbal, explícita o tácita).
По форме( письменные или устные, явные или подразумеваемые).
Chumhum tenía un acuerdo verbal con otras compañías de redes sociales.
Чамхам" заключил устную договоренность с другими социальными сетями.
Es un disparador verbal.
Словесный спусковой крючок.
La prestidigitación verbal no puede dar respuesta a las cuestiones de que nos ocupamos.
Словесная эквилибристика не может дать ответов на рассматриваемые нами проблемы.
Es el antiguo contacto verbal del código taelon.
Вербальный контракт. Древний тейлонский шифр.
Tenía un acuerdo verbal con el Sr. Newport.
Это была устная договоренность к мистером Ньюпортом.
Una discusión verbal ocurrió alrededor de las 8:55 p. m. con una mujer desconocida.
Словесная перепалка произошла около 9 вечера с особью женского пола.
Observaciones de los participantes acerca del resumen verbal del Relator sobre los enfoques técnicos.
Комментарии участников по устному резюме докладчика относительно технических подходов.
Atrapado en mi propia trampa verbal.
Я попался в собственную словесную ловушку!
Técnicamente, era un acuerdo verbal.
Технически, это было устным соглашением.
Y esto no es ironía verbal.
И никакой вербальной иронии.
Mi compañera tiene diarrea verbal.
У моей подружки словесный понос.
Sobre si debería disculparme verbal o físicamente.
Насчет того, как мне лучше извиниться- словесно или физически.
Hoy, llevé mi acoso demasiado lejos… provocándola verbal y físicamente.
Сегодня мое преследование зашло слишком далеко, я спровоцировала ее словесно и физически.
Un representante del IPCC hará una breve exposición verbal en respuesta a esta solicitud.
В соответствии с высказанной просьбой представитель МГЭИК выступит с кратким устным заявлением.
Para Jo iba a ser sólo un buen azote verbal a la antigüita.
ДляДжоэтобылавсеголишь старая добрая словесная порка.
no uno verbal.
а не вербально.
un contrato es exclusivamente verbal.
договор будет только устным.
Результатов: 701, Время: 0.3253

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский