УСТРАНЕН - перевод на Испанском

eliminado
ликвидировать
покончить
ликвидации
устранения
искоренению
устранить
удалить
исключить
искоренить
удаления
subsanado
ликвидировать
устранения
устранить
исправления
преодоления
восполнения
ликвидации
исправить
восполнить
решения проблемы
abordar
решать
заниматься
урегулировать
подходить
охватывать
решения
рассмотрения
рассмотреть
устранения
устранить
resuelto
урегулировать
решения
урегулирования
решить
устранения
устранить
преодоления
раскрыть
разобраться
преодолеть

Примеры использования Устранен на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
до конца пока еще не устранен.
он был бы выявлен и устранен на этом этапе.
se habría encontrado y rectificado en esa etapa.
Таким образом, один из факторов, способствовавших распространению оружия массового уничтожения в этом регионе, устранен.
Así pues, ha sido eliminado uno de los catalizadores de la proliferación de armas de destrucción en masa de la región.
Ух ты. Эзра Стоун, источник по Бенсенвильскому делу, устранен за причиненные неприятности.
Ezra Stone, el que filtró los documentos Bensenville, lo eliminaron por lo que hizo.
рак желудка, в прошлом один из самых смертельных видов рака, фактически устранен.
el cáncer de estómago que en su día era una de las principales causas de muerte de todos los cánceres, se ha eliminado esencialmente.
Эти признано очевидным недостатком, который будет устранен в новой Системе управления операциями.
Se trata de un punto débil reconocido del que se ha de ocupar el Sistema de Gestión de las Operaciones.
И любой, кто мешает и становится препятствием, должен быть устранен.
Y cualquiera que se interponga en el camino se convierte en un obstáculo y hay que eliminarlo.
должен быть устранен.
debe ser aniquilado.
Благодаря этому проекту был устранен ряд проблем, с которыми сталкивался государственный сектор Маршалловых Островов,
El proyecto estaba destinado a resolver diversos problemas que afectan a la administración pública de las Islas Marshall,
Этот разрыв должен быть срочно устранен, с тем чтобы оставшиеся годы Десятилетия позволили создать прочную основу для последующей деятельности,
Es necesario eliminar cuanto antes esa brecha, para así lograr que durante los años restantes del Decenio se establezca
Судя по имеющимся данным, в текущей региональной программе этот недостаток был в значительной мере устранен, хотя степень интеграции гендерных факторов в основное русло разных проектов была различной.
A partir de las pruebas disponibles, el programa regional actual abordó esta carencia en gran medida, aunque el grado de integración de las cuestiones de género varió entre los distintos proyectos.
для устранения ущерба или ущерб не мог быть устранен, и на какой основе должна определяться сумма компенсации за такой неустраненный ущерб;
el daño no podría ser reparado, y sobre qué bases debería determinarse el monto de la indemnización por dicho daño no reparado;.
о практическом применении Пакта, хотя этот недостаток в определенной степени был устранен в выступлении делегации.
esa deficiencia ha sido suplida en cierto modo por la introducción hecha por la delegación.
его правительство переживает переходный период, и сейчас, когда избран парламент, устранен один барьер к ратификации.
su Gobierno se encontraba en un proceso de transición y que, como ya había sido elegido un Parlamento, se había eliminado una de las barreras para ratificarla.
именно этот недостаток будет устранен в 2014 году благодаря вводу в строй новой системы общеорганизационного планирования ресурсов.
que esa deficiencia en particular quedaría resuelta en 2014 mediante la introducción del nuevo sistema de planificación de los recursos institucionales.
в некоторых местах будет) устранен массивным увеличением поставок.
quedó(o en algunos lugares quedará) eliminada con aumentos en masa de la oferta.
Устранен объем неоправданных расходов, благодаря тому, что все представленные в договорные органы доклады будут рассматриваться без промедлений,
La eliminación de gastos al asegurar que todos los informes enviados a los órganos creados en virtud de los tratados se revisen pronto,
Комиссия указала, что этот недостаток, как ожидается, будет частично устранен путем включения положения о правовой,
Señaló que este aspecto debía ser parcialmente remediado mediante una disposición para la garantía legal,
он должен быть в приоритетном порядке устранен на месте, а соответствующие расходы оплачивает лицо, причинившее ущерб.
se produce un daño ambiental, éste debe ser rectificado prioritariamente en la fuente y el contaminador debe pagar.
был выявлен, но не устранен.
pero no se había mitigado.
Результатов: 51, Время: 0.0688

Устранен на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский