УТВЕРЖДАЕМЫЕ - перевод на Испанском

aprobados
санкционировать
принять
утвердить
принятия
утверждения
одобрить
одобрения
сдать
согласовать
утвердит
autoriza
санкционировать
допускать
разрешить
уполномочить
санкционирования
разрешения
утвердить
дать разрешение
поручить
позволить
aprobadas
санкционировать
принять
утвердить
принятия
утверждения
одобрить
одобрения
сдать
согласовать
утвердит

Примеры использования Утверждаемые на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В статье 34 Конвенции предусматривается, что члены Комитета получают утверждаемые Генеральной Ассамблеей вознаграждения из средств Организации Объединенных Наций в порядке
En virtud del artículo 34 de la Convención, con la aprobación de la Asamblea General, los miembros del Comité recibirían emolumentos
Например, при двухлетнем цикле составления бюджета проекты, утверждаемые в начале цикла, содержат весьма ограниченные возможности корректировки с учетом технических изменений, которые могут возникнуть в течение бюджетного периода.
Por ejemplo, en el ciclo presupuestario bianual, los proyectos acordados al principio del ciclo quedan con muy poca cabida para hacer los ajustes necesarios en respuesta a las innovaciones tecnológicas que surjan durante el período presupuestario.
учреждение новых миссий традиционно обеспечивалось через дополнительные ассигнования, утверждаемые Генеральной Ассамблеей после подготовки предложений по бюджету по программам.
el establecimiento de otras nuevas se ha llevado tradicionalmente a cabo mediante consignaciones complementarias votadas por la Asamblea General después de la preparación de las propuestas para el presupuesto por programas.
исключая международные проекты, утверждаемые министерством образования и науки.
excepto proyectos internacionales, que son aprobados por el Ministerio de Educación y Ciencia.
В-третьих, когда утверждаемые Советом Безопасности режимы санкций включают списки лиц
Tercero, cuando en los regímenes de sanciones aprobados por el Consejo de Seguridad se prevea la elaboración de listas de personas
Напоминая, что ресурсы, утверждаемые Генеральной Ассамблеей, должны быть соразмерными всем предусмотренным мандатом программам
El Grupo recuerda que los recursos aprobados por la Asamblea General deben ser suficientes para que puedan ejecutarse plenamente todos los programas
не охватывающих О/ Л, и они все шире включаются в новые утверждаемые методологии.
cada vez se mencionan más en las nuevas metodologías aprobadas.
В соответствии со статьей 10 Конституции Союза Коморских Островов регулярно ратифицируемые или утверждаемые договоры и соглашения с момента их опубликования имеют преимущественную силу перед законами Союза
En virtud del artículo 10 de la Constitución de la Unión de las Comoras, los tratados o acuerdos regularmente ratificados o aprobados tienen prioridad, desde su publicación, sobre las leyes de la Unión y de sus islas, con sujeción a que cada acuerdo
Заключения, утверждаемые и публикуемые Комиссией по итогам рассмотрения полученных жалоб
Los dictámenes aprobados y publicados por la CITE a raíz de las quejas o de las solicitudes recibidas constituyen
государства- члены в полной мере понимали цели и стратегии, утверждаемые Генеральной Ассамблеей на период, охватываемый планом, в каждой области ответственности.
los Estados Miembros puedan comprender plenamente los objetivos y estrategias aprobados por la Asamblea General para el período del plan en cada esfera de responsabilidad.
территории от заноса и распространения карантинных и других инфекционных заболеваний, утверждаемые Кабинетом министров Туркменистана.
propagación de enfermedades infecciosas sujetas a cuarentena y otras enfermedades, aprobados por el Gabinete de Ministros.
Управление централизованного вспомогательного обслуживания заявило, что делегирование полномочий Директору- исполнителю Управления генерального плана капитального ремонта будет пересмотрено с включением в него требования о том, чтобы все ордера на изменение, утверждаемые Директором- исполнителем, на сумму свыше 500 000 долл. США рассматривались Комитетом по обзору последствий внесенных в прошлом поправок.
La Oficina de Servicios Centrales de Apoyo señaló que se revisaría la delegación de atribuciones al Director Ejecutivo a fin de solicitarle que el comité de revisión posterior a la adjudicación examinara todas las órdenes de cambio autorizadas por el Director Ejecutivo superiores a 500.000 dólares.
наибольшее увеличение объема ресурсов отмечено по странам группы А. Возросшие объемы ресурсов включены в страновые программы, утверждаемые Исполнительным советом начиная с января 2006 года.
mayores aumentos de los recursos para los países del Grupo A. Esos niveles más altos de recursos se incorporaron en la programación por países aprobada por la Junta Ejecutiva a partir de enero de 2006.
утверждения бюджета ООН или пока<< не утверждаемые>> внебюджетные ресурсы не станут еще более важной частью совокупных ресурсов,
los recursos extrapresupuestarios" no aprobados" pasen a ser una parte todavía más importante de los recursos totales,
Программы мероприятий по осуществлению активной политики в отношении занятости, утверждаемые на каждый отдельный календарный год
Los programas de medidas para la política activa de empleo, que se adoptan para cada año civil o período de planificación,
судебных органов и организаций здравоохранения, работающих с жертвами насилия, утверждаемые решениями акимов областей,
los empleados del sector de la salud que trabajan con las víctimas de la violencia, que se aprueban por decisión de los akim provinciales
Группа придерживается той точки зрения, что все мандаты, утверждаемые межправительственными органами, особенно те из них, которые касаются развития,
El Grupo sostiene que todos los mandatos aprobados por los órganos intergubernamentales,
новые проекты, утверждаемые Советом попечителей в июне/ июле,
los nuevos proyectos, aprobados por la Junta de Consejeros en junio
ПРТМ и АОО; утверждаемые суммы не могут превышать суммы, выделенные штаб-квартирой на эти цели на данный год/ годы.
los importes aprobados no pueden ser superiores a los fondos habilitados por la sede en correspondencia con esos recursos para el año o los años dados.
по мнению участников Движения неприсоединения, утверждаемые Генеральной Ассамблеей ресурсы должны быть соизмеримы со всеми санкционированными программами
el Movimiento consideró que los recursos que aprobará la Asamblea General deberán estar en armonía con todos los programas y actividades del mandato
Результатов: 59, Время: 0.0381

Утверждаемые на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский