APROBARÁ - перевод на Русском

примет
adoptará
tomará
apruebe
aceptará
recibirá
toma
promulgará
acogerá
утверждает
aprobar
afirmar
decir
sostener
argumentar
alegar
aducir
pretender
argüir
confirmar
одобрит
aprueba
haga suya
acepta
apoye
respalde
refrende
утверждение
aprobación
afirmación
aprobar
alegación
denuncia
adopción
argumento
confirmación
acusación
afirmar
принятие
aprobación
adopción
adoptar
promulgación
aceptación
aprobar
toma
introducción
admisión
hubiera aceptado
сдаст
entregue
delataría
aprobará
depositará
da
pasa
lo hará
принимает
toma
adopta
acepta
aprueba
recibe
acoge
asume
está adoptando
ha promulgado
emite
одобряет
hace suyas
aprueba
apoya
respalda
encomia
suscribe
elogia
refrenda
acepta
avala
утвердит
aprobar
afirmar
decir
sostener
argumentar
alegar
aducir
pretender
argüir
confirmar
утверждать
aprobar
afirmar
decir
sostener
argumentar
alegar
aducir
pretender
argüir
confirmar
утвержден
aprobar
afirmar
decir
sostener
argumentar
alegar
aducir
pretender
argüir
confirmar
утверждению
aprobación
afirmación
aprobar
alegación
denuncia
adopción
argumento
confirmación
acusación
afirmar
утверждения
aprobación
afirmación
aprobar
alegación
denuncia
adopción
argumento
confirmación
acusación
afirmar

Примеры использования Aprobará на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La junta nunca aprobará 5 millones.
Правление не согласится на пять миллионов.
China aprobará el contenido de dicho documento
Китай согласится с содержанием этого документа,
Antes de la publicación, el Grupo de Trabajo aprobará el proyecto final.
Перед публикацией окончательный проект утверждается Рабочей группой.
Se prevé que el Parlamento aprobará las enmiendas necesarias en su 11° período de sesiones.
Ожидается, что необходимые поправки будут приняты парламентом одиннадцатого созыва.
El Comité Ministerial aprobará el plan de trabajo y los presupuestos del Comité Técnico.
Планы работы и бюджет ОТКТО утверждаются ОМКТО.
En la CP 9 también se examinará y aprobará el mandato del CRIC.
Кроме того, на КС 9 будет рассмотрен и принят круг ведения КРОК.
La Asamblea aprobará ese acuerdo.
Это соглашение утверждается Ассамблеей.
La Conferencia de las Partes aprobará por consenso las enmiendas a los presentes procedimientos.
Любые поправки к этим процедурам принимаются Конференцией Сторон консенсусом.
Como en el pasado, aprobará muchas resoluciones.
Как и в прошлые годы, он примет много резолюций.
Tras las elecciones, la Conferencia de las Partes aprobará el programa de la reunión, en su forma enmendada
После выборов Конференция Сторон примет повестку дня совещания с соответствующими поправками
El Comité de examen de programas aprobará los planes de los períodos de sesiones del Foro,
Комитет по обзору программ одобрит сессионные планы Форума в увязке со среднесрочным стратегическим
Aprobará los tratados y los acuerdos antes de su presentación a la Cámara de Representantes
Утверждение договоров и соглашений до их представления Совету депутатов
La Comisión aprobará el programa provisional de su sexto período de sesiones sobre la base de la documentación del actual período de sesiones.
Комиссия одобрит предварительную повестку дня своей шестой сессии на основе сессионной документации.
Aprobará las directrices revisadas de la Convención para los informes de las Partes del anexo I,
Принятие пересмотренных руководящих принципов РКИКООН для представления информации Сторонами,
La Comisión ultimará y aprobará el borrador, que se presentará a la Loya Jirga Constitucional para su ratificación.
Эта полномасштабная комиссия завершит доработку и утверждение проекта, который будет представлен Конституционной Лойя джирге для ратификации.
La oradora espera que con la información adicional suministrada, la Asamblea aprobará la aplicación de los nombramientos continuos con efecto a partir del 1 de enero de 2010.
Оратор выражает надежду, что с учетом представленной дополнительной информации Ассамблея одобрит введение непрерывных контрактов с 1 января 2010 года.
Y tu madre aprobará los exámenes, y esperemos que no vomites sobre mí en los próximos 15 minutos,¿verdad?
И теперь твоя мама сдаст экзамены, и, надеюсь, тебя не вырвет на меня в следующие 15 минут, хорошо?
El Parlamento aprobará leyes sobre el papel de las F-FDTL, la Policía Nacional, el Ministerio del Interior y el Ministerio de Defensa.
Принятие парламентом закона о распределении функций Тиморских национальных сил обороны( Ф- ФДТЛ), Национальной полиции Тимора- Лешти( НПТЛ), министерства внутренних дел и министерства обороны.
La Comisión aprobará las recomendaciones de la subcomisión por mayoría de dos tercios de los miembros presentes y votantes.
Утверждение Комиссией рекомендаций подкомиссии производится большинством в две трети присутствующих и участвующих в голосовании членов Комиссии.
El Gobierno aprobará una política nacional de defensa
Принятие правительством стратегии национальной обороны
Результатов: 1154, Время: 0.1072

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский