УТВЕРЖДЕНИЯ БЮДЖЕТОВ - перевод на Испанском

aprobación de los presupuestos
утверждение бюджета
aprobar los presupuestos
утверждать бюджет
утверждения бюджета
принять бюджет
одобрить бюджет
утверждается бюджет
принятия бюджета
aprobación del presupuesto
утверждение бюджета

Примеры использования Утверждения бюджетов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
помимо задержек с выплатами начисленных взносов процесс утверждения бюджетов операций по поддержанию мира и распределения расходов усугубляет ситуацию.
además del pago atrasado de las cuotas prorrateadas, el proceso de aprobación de los presupuestos y consignaciones para el mantenimiento de la paz agrava la situación.
ожидаемые результаты используются в качестве основания для утверждения бюджетов, фактически полученные
bien los resultados previstos se utilizan para justificar la aprobación de los presupuestos, el cumplimiento efectivo
Рационализация процесса разработки и утверждения бюджетов и обеспечение своевременного распределения среди государств- членов взносов, из которых покрываются расходы по новым операциям по поддержанию мира, имеют решающее значение
La necesidad de simplificar la formulación y aprobación de los presupuestos y, a su vez, de asignar a tiempo a los Estados Miembros las cuotas para las nuevas operaciones de mantenimiento de la paz es crítica para que se pueda desplegar personal,
касается рассмотрения и утверждения бюджетов операций по поддержанию мира.
sus facultades para examinar y aprobar los presupuestos de las operaciones de mantenimiento de la paz.
В дополнение к резервному фонду необходимо иметь ежегодные сметы бюджетов на поддержание мира для облегчения утверждения бюджетов на национальном уровне, в противовес нынешней системе,
Además del fondo de reserva, es preciso realizar estimaciones anuales de los presupuestos de mantenimiento de la paz para facilitar la aprobación de los presupuestos nacionales y para que no ocurra
а<< вспомогательными>> или<< дополнительными>>, в отличие от ресурсов, имеющих ключевое значение для процесса рассмотрения и утверждения бюджетов организаций.
son recursos" adicionales" o" suplementarios" en comparación con los recursos que forman el núcleo del proceso de examen y aprobación del presupuesto.
также новых процедур рассмотрения и утверждения бюджетов операций по поддержанию мира.
nuevos procedimientos para el examen y la aprobación de los presupuestos de mantenimiento de la paz.
других основных ресурсов, учитываемых в процессе рассмотрения и утверждения бюджетов организаций системы Организации Объединенных Наций.
se sufrague con otros recursos básicos del proceso de examen y aprobación del presupuesto de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.
также новых процедур рассмотрения и утверждения бюджетов операций по поддержанию мира.
nuevos procedimientos para el examen y la aprobación de los presupuestos de mantenimiento de la paz.
новых процедурах рассмотрения и утверждения бюджетов операций по поддержанию мира.
con los nuevos procedimientos para el examen y la aprobación de los presupuestos de mantenimiento de la paz.
рассмотрения и утверждения бюджетов( пункт 11),
el examen y la aprobación de presupuestos(párr. 11),
через Консультативный комитет и не должна внедряться в обход директивной роли Генеральной Ассамблеи в том, что касается рассмотрения и утверждения бюджетов.
que no debería menoscabar de ninguna manera la función legislativa de la Asamblea General en el examen y la aprobación de presupuestos.
бюджетным вопросам Генеральному секретарю полномочий по взятию обязательств до утверждения бюджетов операций по поддержанию мира Генеральной Ассамблеей.
en Asuntos Administrativos y de Presupuesto para que el Secretario General contraiga compromisos de gastos antes de que la Asamblea General apruebe los presupuestos de mantenimiento de la paz.
Анализируя процесс утверждения бюджетов совместно финансируемых секретариатов,
Al analizar el proceso de aprobación de los presupuestos de las secretarías de financiación conjunta,
Хотя его делегация и приветствует усилия Пятого комитета по совершенствованию процесса утверждения бюджетов операций по поддержанию мира,
Aunque Tailandia acoge favorablemente los esfuerzos de la Quinta Comisión por reformar el proceso de aprobación de los presupuestos de mantenimiento de la paz,
значительное изменение общего объема бюджета в течение двухгодичного периода может создать проблемы в ходе составления и утверждения бюджетов в некоторых государствах- членах.
de los Estados Miembros, modificaciones considerables de la cuantía general de los recursos durante el bienio podían plantear problemas a algunos Estados Miembros a la hora de planificar y aprobar sus presupuestos.
такие как процедуры утверждения бюджетов и своевременного представления отчетов о поступлениях
procedimientos para la aprobación de los presupuestos; la presentación oportuna de información sobre gastos
ожидаемые результаты используются в качестве основания для утверждения бюджетов, фактически полученные
bien los resultados previstos se utilizan para justificar la aprobación de los presupuestos, el cumplimiento efectivode la Organización no se modificará mediante la compilación de datos por" expertos" de la Secretaría.">
Генеральная Ассамблея имели достаточно времени для рассмотрения доклада Комиссии совместно с докладами об операциях по поддержанию мира в соответствии с новым циклом для обзора и утверждения бюджетов операций по поддержанию мира.
la Asamblea General dispongan de tiempo suficiente para examinar el informe de la Junta junto con los informes relativos a las operaciones de mantenimiento de la paz, con arreglo al nuevo ciclo para el examen y la aprobación de los presupuestos correspondientes a las operaciones de mantenimiento de la paz.
рассмотрения и утверждения бюджетов, первоначально предусмотренный Ассамблеей в ее резолюции 49/ 233 A. Более того,бюджет..">
el examen y la aprobación de presupuestos, según lo previsto inicialmente por la Asamblea en su resolución 49/233 A. Además,
Результатов: 63, Время: 0.0421

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский