ПРОЦЕСС УТВЕРЖДЕНИЯ - перевод на Испанском

proceso de aprobación
процесс утверждения
процесс принятия
процесс одобрения
процедуры утверждения
стадии утверждения
процедуру принятия
процесса согласований
стадии принятия
этапе утверждения
proceso de confirmación
процесс утверждения
процесс подтверждения
procedimiento de aprobación
процедуры утверждения
процесс утверждения
процедура принятия
proceso de aceptación
процесс принятия
процесс приемки
процесс утверждения
proceso de autorización
процесс утверждения
по процессу клиринга
процесса выдачи разрешений
proceso de validación
процесс проверки
процесс подтверждения
процессе утверждения
процесс одобрения
процедуры подтверждения
процесса сертификации
процедуры проверки
процесса признания
процедуру удостоверения
стадии одобрения
proceso de adopción
процессе принятия
процессе выработки
процесс усыновления
процедура принятия
ходе принятия
tramitará la aprobación

Примеры использования Процесс утверждения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, вмешательство Армении в процесс утверждения повестки дня шестьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи кажется любопытным, как минимум, по следующим причинам.
Por otra parte, la interferencia de Armenia en el proceso de aprobación del programa de trabajo del sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General resulta curiosa, al menos por las siguientes razones.
Кроме того, процесс утверждения бюджета должен быть более демократич- ным:
Además, el proceso de aprobación del presupuesto debe ser más democrático:
строгую экономическую оценку проектов, оперативный процесс утверждения и предоставление ссуд без обременительных условий.
una rigurosa evaluación económica de los proyectos, un procedimiento de aprobación rápido y la concesión de préstamos sin condicionalidades.
КЛДЖ настоятельно призвал Уругвай ускорить процесс утверждения проекта реформы Уголовного кодекса, представленного в Сенат в 2005 году, и в целях приведения
EL CEDAW instó al Uruguay a que acelerara el proceso de aprobación del proyecto de reforma del Código Penal presentado al Senado en 2005
Процесс утверждения в департаменте по контролю за валютными операциями осуществляется с использованием электронной системы,
El proceso de autorización en el Departamento de Control Cambiario incluye un sistema electrónico que automáticamente impedirá la aprobación
В соответствии с Законом№ 38/ 1994 посредническая деятельность включается в сферу торговли военными материалами и на нее распространяется процесс утверждения в соответствии с этим законом.
La intermediación comercial está incluida en el comercio de material militar de conformidad con la Ley No. 38/1994 y está sujeta al procedimiento de aprobación en virtud de esa Ley.
Процесс утверждения был достаточно медленным,
El proceso de aprobación era bastante lento,
Правительство уверено в том, что процесс утверждения законопроектов о создании комиссии по расследованию случаев исчезновений
El Gobierno confía en que el proceso de aprobación de los proyectos de ley sobre el establecimiento de una comisión de investigación de las desapariciones
Предполагается, что процесс утверждения будет завершен в ближайшее время
Se prevé que el proceso de aprobación concluirá próximamente y que el reglamento
что облегчит процесс утверждения ресурсов на двухгодичный период.
lo que facilitará el proceso de aprobación de los recursos para el bienio.
продолжать совершенствовать процесс утверждения заявок…>>
de seguir mejorando el proceso de aprobación de las solicitudes y…".
меры в этом направлении, с тем чтобы ускорить процесс утверждения.
prosiga en ese sentido a fin de agilizar el proceso de aprobación.
помимо задержек с выплатами начисленных взносов процесс утверждения бюджетов операций по поддержанию мира и распределения расходов усугубляет ситуацию.
además del pago atrasado de las cuotas prorrateadas, el proceso de aprobación de los presupuestos y consignaciones para el mantenimiento de la paz agrava la situación.
В случаях, когда ИМО принимает частичное предложение об архипелажных морских коридорах и создается частичная система таких коридоров, процесс утверждения архипелажных морских коридоров остается в ведении ИМО до тех пор,
En los casos en que la OMI aprueba una propuesta parcial de vías marítimas archipelágicas conserva su competencia en el proceso de adopción de las vías marítimas archipelágicas hasta que éstas, incluidas todas las rutas normales de paso,
Доклад Генерального секретаря от 26 августа( S/ 26361) с сообщением о том, что процесс утверждения кандидатуры премьер-министра был завершен,
Informe del Secretario General de fecha 26 de agosto(S/26361) en que se anunciaba que se había concluido el proceso de confirmación del nombramiento del primer Ministro
Процесс утверждения кандидатур судей Верховного суда начался 15 мая,
El proceso de confirmación de los miembros de la Corte Suprema comenzó el 15 de mayo de 2006,
Процесс утверждения проектов, включающий сейчас и экологическую экспертизу,
Los procesos de aprobación de proyectos, que actualmente incorporan la evaluación de los efectos ambientales,
Вместе с тем продолжается процесс утверждения комплексной морской стратегии
Prosigue el proceso de validación de una estrategia marítima integrada
следует надеяться на то, что процесс утверждения гендерного равенства будет идти более быстрыми темпами.
país muy grande como el Brasil, es de esperar que se acelere el proceso de establecimiento de la igualdad entre los géneros.
Предоставление осуществляющим учреждения полномочий брать на себя обязательства по выделению средств на проекты в соответствии с их собственными утвержденными процедурами(" упрощенный" процесс утверждения при сохранении, однако, полномочий по окончательному утверждению за центром).
Facultar a los organismos de realización a comprometer los fondos para el proyecto siguiendo sus propios procedimientos de aprobación(elección de un proceso de aprobación" sencillo" manteniendo, no obstante, la aprobación centralizada).
Результатов: 231, Время: 0.0779

Процесс утверждения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский