УХОДЯТ - перевод на Испанском

van
пойти
идти
поехать
уйти
сходить
уехать
быть
отправиться
попасть
пора
salen
встречаться
свидание
пойти
выезд
гулять
быть
тусоваться
наружу
сходить
выйти
abandonan
отказ
оставление
покинуть
отказаться
бросить
оставить
прекратить
уйти
выйти
выезда
dejan
покончить
оставить
позволить
покинуть
бросить
дать
уйти
допустить
уехать
отложить
son
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
se alejan

Примеры использования Уходят на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Пусть приходят. Все в порядке вещей, они приходят и уходят.
Está bien, pueden venir e irse.
Уходят Леди Капулетти и медсестра.
Salen la Señora Capuleto y la enfermera.
Пусть уходят по туннеля на Саус Стрит
Que salgan por el Túnel de South Street
Худ" и" Потемкин" уходят.
El Hood y Potemkin se retiran.
Они уходят, шеф!
¡Se escapan, Jefe!
Уходят другие часы.
Salen otros del Reloj.
Криминалисты уходят на обед через 10 минут.
Los forenses salen a comer en 10 minutos.
Дэннис, они уходят!
¡Dennis, se escapan!
Они уходят после ужина, ровно в 9: 30.
Ellos salen después de la cena a las 9:30.
Рыболовные катера приходят и уходят.
Todo el tiempo entran y salen barcos de pesca.
Ну, обычно кошки приходят и уходят тогда, когда им захочется.
Bueno, por lo general los gatos entran y salen cuando les apetece.
люди приходят и уходят.
Entran y salen.
Так что, согласные уходят с нами рано утром.
Así que aquellos de nosotros que estén de acuerdo, nos iremos a primera hora de la mañana.
Пусть уходят!
¡Déjalos ir!
Люди приходят и уходят из моего дома целый день.
Tengo gente entrando y saliendo de esa casa todo el día.
Говоря о людях, которые уходят от других людей, ма.
Hablando de gente que deja a otra gente, mamá.
Пусть уходят, если не могут быть с нами.
Dejalos ir si no quieren estar con nosotros.
Люди уходят с работы.
La gente deja sus trabajos.
И они уходят из моей жизни.
Lo vende y sale de su vida.
Деньги приходят и уходят, мы это знаем.
El dinero va y viene. Lo sabemos.
Результатов: 504, Время: 0.3004

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский