ФАКТОЛОГИЧЕСКУЮ - перевод на Испанском

fáctica
фактический
фактологический
фактов
empírica
эмпирический
практическое
фактических данных
имперический
фактологические
опыт
objetiva
цель
задача
целевой показатель
объективный
объект
мишень
направлена
призван
нацелена
datos
данные
информация
дато
факт
наводку
сведения
цифру

Примеры использования Фактологическую на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
имеет решающее значение для того, чтобы Стороны могли иметь в своем распоряжении фактологическую информацию, необходимую для принятия обоснованных решений.
de las corrientes políticas es fundamental para que las Partes puedan disponer de la información fáctica necesaria para adoptar decisiones sensatas.
Предлагалось, чтобы проекты статей подкреплялись большим количеством ссылок на их релевантную правовую и фактологическую основу; в этой связи была особо подчеркнута необходимость предоставления Комиссии новых примеров из практики
Se sugirió que en el proyecto de artículos se incluyeran más referencias a sus fundamentos jurídicos y fácticos; al respecto, se subrayó la necesidad de suministrar a la Comisión más ejemplos de práctica
Укрепление системы децентрализованной оценки позволит укрепить фактологическую базу работы ПРООН,
El fortalecimiento de las evaluaciones descentralizadas entrañará reforzar la base de datos empíricos en la labor del PNUD,
Также ожидается, что новая система контроля за результатами работы позволит получать фактологическую информацию о вкладе страновых отделений в достижение стратегических первоочередных целей УВКПЧ и реализацию ожидаемых достижений.
También se prevé que el nuevo sistema de supervisión del desempeño proporcione información basada en pruebas sobre la contribución de las presencias sobre el terreno a las prioridades estratégicas y los logros previstos del ACNUDH.
Просьба представить общую и фактологическую информацию о стране в соответствии с согласованными руководящими принципами представления докладов по международным договорам о правах человека, включая Конвенцию( HRI/ GEN/ 2/ Rev. 6).
Rogamos faciliten información general y datos concretos sobre el país, de conformidad con las directrices armonizadas para la presentación de informes sobre los tratados internacionales en derechos humanos, incluida la Convención(HRI/GEN/2/Rev.6).
Кроме того, для групп, занимающихся судебным производством они подготавливают фактологическую аргументацию, в отношении вооруженного конфликта на территории бывшей Югославии,
Asimismo prepara razonamientos basados en hechos para los equipos de enjuiciamiento sobre el conflicto armado en zonas de la ex Yugoslavia,
как фактологическую, так и юридическую, рассматриваемых дел.
tanto de hecho como de derecho, de los casos involucrados.
Наконец, эта часть содержит фактологическую информацию о других областях,
Por último, en esta sección se ofrece información fáctica sobre otros sectores de interés,
Управление создает фактологическую базу для принятия в рамках системы здравоохранения мер по профилактике,
La Oficina está creando una base empírica para los enfoques sanitarios de prevención, tratamiento
анализировать и распространять фактологическую информацию по этому вопросу.
difundir información fáctica al respecto.
своевременных данных об охране здоровья и народонаселении, которые необходимы для того, чтобы заложить фактологическую основу для разработки политики,
oportunos sobre salud y población que son indispensables para proporcionar una base empírica para la formulación de políticas,
могут создать критически важную фактологическую основу для всех этапов эффективной разработки политики в области развития и ее осуществления.
pueden proporcionar una base empírica esencial para todas las etapas de la formulación y la aplicación de políticas eficaces de desarrollo.
резолюции 59/ 313 и просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят первой сессии содержащий фактологическую диаграмму доклад о ходе работы по осуществлению всех резолюций,
pide al Secretario General que en el sexagésimo primer período de sesiones le presente un informe que incluya un cuadro con información fáctica sobre la aplicación de todas las resoluciones relativas a la revitalización de su labor,
ЮНИСЕФ и ВОЗ призвали укрепить фактологическую базу по инвалидности
la OMS han pedido que se fortalezca la base de datos empíricos sobre la discapacidad, y que se mejore la vigilancia
Задача настоящего дискуссионного документа состоит исключительно в том, чтобы заложить фактологическую основу с целью облегчить компетентную дискуссию на совещании Группы правительственных экспертов по такого рода соответствующим аспектам обезвреживания ВПВ
La finalidad del presente documento es presentar una base de antecedentes objetivos que facilite el debate en la reunión del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre las cuestiones pertinentes a la remoción de los RMEG. Ello no prejuzga
просьба представить общую и фактологическую информацию о стране,
sírvanse proporcionar información general y concreta sobre el país, su sistema de gobierno
доказательных ограничений для желающих инициировать процесс, чтобы обеспечить какую-то фактологическую и правовую базу для начала процедуры( АОСИС).
deseen iniciar el proceso, a fin de cerciorarse de que existe algún fundamento de hecho y de derecho para activar el procedimiento(Alianza de los Estados Insulares Pequeños).
созданный в целях поощрения диалога и сотрудничества по вопросам миграции и развития,-- также неоднократно рекомендовал укрепить фактологическую базу по миграции.
proceso de carácter oficioso y voluntario dirigido por los Estados para promover el diálogo y la cooperación sobre la migración y el desarrollo, también ha recomendado repetidamente que se mejore la base empírica de los datos sobre migraciones.
осознают необходимость поддержки престарелых, а некоторые из них явно стремятся расширить фактологическую базу для действий правительств.
es evidente que algunos de ellos están procurando ampliar la base de pruebas para que el gobierno adopte medidas.
содержащей весьма интересную для рассматриваемой темы фактологическую информацию, в период с 1990 года по июнь 2008 года в отношении,
Prosecuting Heads of State, que contiene una información fáctica muy interesante sobre el tema que se examina, en el período
Результатов: 56, Время: 0.0583

Фактологическую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский