ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОЙ КОМПАНИИ - перевод на Испанском

compañía farmacéutica
empresa farmacéutica

Примеры использования Фармацевтической компании на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
это трюк пиар- службы фармацевтической компании.
esto fue probablemente un truco de las compañías farmacéuticas.
занимающемся вопросами разоружения,-- все равно что назначить наркобарона управляющим фармацевтической компании.
desarme de las Naciones Unidas es como nombrar a un narcotraficante director general de una empresa farmacéutica.
Рынки продолжают реагировать на шокирующее заявление наследника фармацевтической компании Эдварда Бауэрса.
Los mercados están continuamente ajustándose a las sorprendentes acusaciones del descendiente de la famaceútica Bowers, Edward Bowers.
Последним в этой череде плохих новостей стало появившееся в конце июля известие о разоблачении государственными следователями фармацевтической компании, производившей не соответствующие стандартам вакцины от дифтерии,
El último episodio ocurrió el mes pasado cuando investigadores del gobierno descubrieron que una compañía farmacéutica había estado produciendo vacunas de mala calidad contra la difteria,
Например, Комиссия по вопросам конкуренции Южной Африки сделала вывод о том, что практика какой-либо фармацевтической компании в виде отказа в выдаче лицензии компаниям- производителям генерических продуктов, представляет собой злоупотребление доминирующей позицией.
La Comisión de la Competencia de Sudáfrica, por ejemplo, ha considerado que la práctica de una empresa farmacéutica de no conceder licencias a empresas de genéricos constituye un abuso de posición dominante.
затем продал одной швейцарской фармацевтической компании права на использование клеток тела Мура при производстве лекарственных препаратов.
firmó contratos y vendió los derechos a una compañía farmacéutica suiza para producir fármacos basados en la cepa celular“Mo”.
Владелец фармацевтической компании на Западном берегу г-н Бассим Хуру посвятил свое выступление вопросам развития отечественного инвестирования после подписания Соглашения по сектору Газа и району Иерихона.
El Sr. Bassim Khoury, propietario de una empresa farmacéutica en la Ribera Occidental, presentó una ponencia sobre la promoción de las inversiones internas como consecuencia de la firma del acuerdo sobre la Faja de Gaza y la zona de Jericó.
Согласно этому предложению небольшая группа экспертов по вопросам прав человека совместно с представителями фармацевтической компании должна провести работу по выявлению общей позиции,
Conforme a la propuesta un reducido grupo de expertos en derechos humanos habría trabajo con representantes de las empresas farmacéuticas para hallar terreno común y definir también desacuerdos
На нескольких сайтах он значился в списке высоко оплачиваемых представителей фармацевтической компании и часто выступал в пользу той же схемы применения лекарств при химиотерапии, которую он прописал ей.
En muchos sitios web, él aparecía como agente bien pagado de una compañía farmacéutica; y muchas veces ya había recomendado el mismo programa de quimioterapia que le había prescrito.
История UBIENT- не просто история фармацевтической компании, это история маленькой компании людей, которые вывели на мировой уровень свое желание раскрыть потенциал человеческого мозга.
La historia de Ubient no es sólo una historia de fabricación de productos farmacéuticos, es la historia de un pequeño grupo de personas quien tomó su fascinación por liberar el potencial del cerebro humano a la escena mundial.
Примерами могут служить принадлежащий какой-либо фармацевтической компании портфель патентов или защищенное товарным знаком название и логотип широко известной сети розничных магазинов.
Como ejemplos cabría citar la cartera de patentes que fuera propiedad de una empresa farmacéutica o el nombre y el logotipo de una conocida cadena de comercios de venta al por menor, nombre y logotipo que estuvieran registrados como marca comercial.
Швейцарией в связи с неспособностью последней потребовать от фармацевтической компании принять некоторые меры безопасности и в связи с последовавшим загрязнением реки Рейн.
Suiza derivada del hecho de que esta última no exigió a una empresa farmacéutica que tomara ciertas medidas de seguridad y de la contaminación resultante del Rin.
контракта использовались не цена, а качество лекарств и репутация фармацевтической компании.
se basó en la calidad de los medicamentos y la reputación de la empresa farmacéutica en lugar del precio.
Представитель Мерк энд Ко. инк., международной фармацевтической компании и лидера в области научных исследований по СПИДу сообщил,
El representante de la Merck & Co. Inc., empresa farmacéutica internacional y líder en la investigación sobre el SIDA, administraba en Botswana
он по-прежнему сомневается в надежности доказательств, положенных в основу решения о бомбардировке Соединенными Штатами фармацевтической компании" Аш- Шифа" в Судане в прошлом году, а также в выборе времени для нанесения удара.
dijo que seguía dudando de la calidad de las pruebas que llevaron a los Estados Unidos a bombardear la empresa farmacéutica Al-Shifa en el Sudán y a elegir el momento del ataque.
Но вместо того, чтобы работать в фармацевтической компании или в больнице, меня привлекла лаборатория другого типа,
Pero en vez de encontrar empleo en una farmacéutica o en un hospital, me vi atraída hacia otra clase de laboratorio,
лет с того момента, как исследователи фармацевтической компании GlaxoSmithKline( GSK) начали работать над вакциной, и мировое сообщество здравоохранения уже давно оценило ее важность в снижении тяжести болезни, и ка�� ожидается, Всемирная Организация Здравоохранения, в ноябре сделает заявление о применении Mosquirix в странах, где малярия является эндемическим заболеванием.
Todo esto después de treinta años difíciles en los que investigadores de la compañía farmacéutica GlaxoSmithKline(GSK) empezaron a buscar la vacuna.
помощник генерального директора Тоголезской фармацевтической компании( 2001- 2005 годы).
El mercado farmacéutico ilegal en África"(2007); experto designado para la armonización de los programas de formación de los farmacéuticos organizada por la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental(CEDEAO) y llevada a cabo por la Organización de la Salud de África Occidental(2009 a 2012); promotor y">director auxiliar general de la Empresa Farmacéutica Togolesa(2001 a 2005).
Фармацевтические компании?
Compañía farmacéutica.
Или фармацевтические компании незаконно сбрасывали препараты.
O alguna compañía farmacéutica ha estado probando drogas de forma ilegal.
Результатов: 64, Время: 0.0376

Фармацевтической компании на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский