ФИНАНСОВОЙ СОСТОЯТЕЛЬНОСТИ - перевод на Испанском

viabilidad financiera
sostenibilidad financiera
de la capacidad financiera

Примеры использования Финансовой состоятельности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Рассмотрев записку Генерального секретаря о финансовой состоятельности Учебного и научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций, препровождающую записку Совета
Habiendo examinado la nota del Secretario General sobre la viabilidad financiera del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional
Рассмотрев записку Генерального секретаря о финансовой состоятельности Учебного и научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций, препровождающую записку Совета
Habiendo examinado la nota del Secretario General sobre la viabilidad financiera del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional
Объединенных Арабских Эмиратов и представить доказательства своей технической компетенции и финансовой состоятельности для работы в секторах золота и/ или алмазов.
deben presentar pruebas de su competencia técnica y solvencia financiera para llevar a cabo sus actividades en los sectores del oro o los diamantes.
Внося на рассмотрение записку Генерального секретаря о финансовой состоятельности Учебного и научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций( ЮНИТАР)( A/ 59/ 271),
En cuanto a la nota del Secretario General sobre la viabilidad financiera del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones(UNITAR)(A/59/271), la Asamblea General,
На своей пятьдесят седьмой сессии Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря представить ей на ее пятьдесят восьмой сессии доклад о финансовой состоятельности Института, в том числе о состоянии всех добровольных взносов
En su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentara, en su quincuagésimo octavo período de sesiones, un informe sobre la viabilidad financiera del Instituto, en particular la situación relativa
суммы был предоставлен в качестве первого платежа, но при этом не было проведено анализа риска невыполнения проекта или финансовой состоятельности партнеров- исполнителей.
no había ningún registro de que se hubiera llevado a cabo una evaluación del riesgo de no terminación o de la capacidad financiera de los asociados en la ejecución.
Просила Генерального секретаря на основе консультаций с Директором- исполнителем ЮНИТАР представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят восьмой сессии доклад о финансовой состоятельности Института, в том числе о состоянии всех добровольных взносов
Pidió al Secretario General que le presentara en su quincuagésimo octavo período de sesiones, sobre la base de consultas con el Director Ejecutivo del UNITAR, un informe sobre la viabilidad financiera del Instituto,
представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят восьмой сессии доклад о финансовой состоятельности Института, в том числе о состоянии всех добровольных взносов
Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones, un informe sobre la viabilidad financiera del Instituto, en particular la situación en
действительно должен сделать это для сохранения своей финансовой состоятельности), и что покупатели данных материальных активов получат их свободными от существующих обеспечительных прав.
deberá venderlas para mantener la viabilidad financiera de su empresa) y de que el comprador de los bienes corporales los adquirirá libres de toda garantía real existente.
представляя доклад Генерального секретаря о финансовой состоятельности Учебного и научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций( ЮНИТАР)( А/ 60/ 360),
presenta el informe del Secretario General sobre la viabilidad financiera del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones(UNITAR)(A/60/360), y dice que los
Кроме того, в ответ на просьбу Генеральной Ассамблеи представить доклад о финансовой состоятельности ЮНИТАР, выраженную в разделе X ее резолюции 59/ 276, Генеральный секретарь сообщил,
Además, en respuesta a la petición formulada por la Asamblea General en la sección X de su resolución 59/276 de que presentara un informe sobre la viabilidad financiera del UNITAR,
Финансовую состоятельность участников рыночных операций; и.
La solidez financiera de los participantes en el mercado; y.
Экономическая и финансовая состоятельность концессионера.
Solidez económica y financiera del concesionario.
Комитет отмечает, что финансовая состоятельность УОПООН в качестве целиком самофинансирующегося образования зависит от спроса на услуги УОПООН.
La Comisión señala que la viabilidad financiera de la UNOPS como entidad totalmente autofinanciada depende de la demanda que tengan los servicios de esa Oficina.
Ее мандат включает надзор за регистрацией, финансовой состоятельностью и деятельностью примерно 180 фирм
Entre sus atribuciones se encuentra la supervisión de la constitución, la solvencia y el comportamiento de aproximadamente 180 empresas
Финансовая состоятельность ЮНИТАР( А/ 60/ 360)( относится к пункту 124).
Viabilidad financiera del UNITAR(A/60/360)(en relación con el tema 124).
VI. Долгосрочная финансовая состоятельность Института, его задолженность и расходы на аренду
VI. La viabilidad financiera del Instituto a largo plazo,
Он заявил, что под угрозой остается финансовая состоятельность Палестинской администрации, и вновь призвал увеличить
El Secretario General Adjunto señaló que la viabilidad financiera de la Autoridad Palestina seguía en peligro,
более жестких правил может негативно сказаться на осуществлении проекта и подорвать его финансовую состоятельность.
más estrictas pueden tener repercusiones perturbadoras en la ejecución del proyecto y comprometer su viabilidad financiera.
приюты стали более доступными, улучшилось их использование и финансовая состоятельность.
el acceso, la utilización y la viabilidad financiera de los albergues ha mejorado.
Результатов: 63, Время: 0.0406

Финансовой состоятельности на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский