ХОЗЯЙКА - перевод на Испанском

ama
хозяйка
госпожа
любит
обожает
нравится
señora
сэр
мистер
г-н
господин
господь
месье
сеньор
сир
лорд
м-р
anfitriona
хозяин
носитель
принимающей
пребывания
стране
провести
организатора
устроителем
dueña
владелец
хозяин
собственник
владыка
принадлежит
владеет
домовладелец
владелица
арендодатель
хозяйка
casera
домовладелец
арендодатель
хозяин
самодельный
домашний
владелец
управдом
дома
jefa
начальник
глава
босс
руководитель
шеф
главный
вождь
старший
лидер
командир
propietaria
владелец
хозяин
домовладелец
арендодатель
правообладатель
собственником
принадлежит
землевладельцем
владеет
собственности
madam
мадам
мэм
госпожа
хозяйка
jefe
начальник
глава
босс
руководитель
шеф
главный
вождь
старший
лидер
командир
dueño
владелец
хозяин
собственник
владыка
принадлежит
владеет
домовладелец
владелица
арендодатель
хозяйка

Примеры использования Хозяйка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ваша хозяйка вернулась к себе домой.
Tu madam ha vuelto a su casa.
Она хозяйка этого банкета ее называют" Императрица.
Ella es la anfitriona de este banquete. La llamamos la Emperatriz.
Ты мне не хозяйка!
¡No eres mi jefa!
Артронная энергия, хозяйка Рани.
Energia Artron, Ama Rani.
Скажи мне, почему ваша хозяйка живет на корабле?
¡Dime una cosa!¿Por qué vive tu señora en este barco?
Хозяйка заставит тебя избавиться от ребенка.
El jefe te forzará a deshacerte del bebé.
Хозяйка сказала, что он находится сейчас дома.
La casera dijo que estaba aquí.
Хозяйка спрашивает, кого он хочет,
La dueña le preguntó si quería una rubia,
Я хозяйка этого приема, в некотором смысле,
Soy la anfitriona de la fiesta, así que,
Лэйси мне не хозяйка.
Lacey no es mi jefa.
Я была маленькой- маленькой девочкой, когда хозяйка Рэйчел попросила меня об услуге.
Era pequeña… pequeña cuando el ama Rachael me pidió para el trabajo.
Он сказал, что хозяйка уедет?
¿El señor le dijo que la señora iba a marcharse?
Мне не нужно, чтобы хозяйка шанхайского борделя меня поучала.
No necesito que una madam de un burdel de Shanghai me enseñe las cuerdas.
Хозяйка ресторана дала мне женьшеневую настойку
El dueño del restaurante… me dio licor de ginseng
Сей же час, хозяйка.
Ahora mismo, Jefe.
Ты сказала, что твоя хозяйка не позволяет тебе принимать в доме гостей.
Dijiste que tu casera era un fastidio y no permitía visitantes.
В прошлом году его хозяйка заметила кровь, которая сочилась из области его гениталий.
El año pasado su dueña notó sangre en la región de sus genitales.
милая хозяйка.
encantadora anfitriona.
Это Элеанор Гатри, хозяйка торговли в Нассау.
Esta es Eleanor Guthrie, la jefa de comercio de Nassau.
Тогда я хотел уже раздать подарки, но нет, хозяйка не захотела.
Luego quise entregar los regalos, pero no, la señora no quería eso.
Результатов: 442, Время: 0.0709

Хозяйка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский