ЦЕЛЫЙ МЕСЯЦ - перевод на Испанском

mes entero
целый месяц
todo un mes

Примеры использования Целый месяц на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы смотрели на Фои целый месяц, зная, что нам придется его брать.
Habíamos visto Foy durante casi un mes sabiendo que deberíamos ir.
Ее не будет целый месяц, если я не приду туда и не отмечусь.
No habrá nada en todo el mes si no voy allí a fichar.
Целый месяц.
Ты целый месяц ко мне пристаешь с этой борьбой.
Me rompiste los huevos todo el mes para venir a luchar.
Я люблю наслаждаться Рождеством целый месяц.
Me gusta disfrutar el mes entero.
Их мне должно хватить на целый месяц.
Tienen que durarme el mes entero.
Это только потому что ты не была здесь целый месяц.
Es sólo porque usted no han estado aquí todo el mes.
Не может быть столько за целый месяц.
Esto no puede ser de todo el mes.
Уронишь это орудие- я заставлю тебя таскать его целый месяц.
Si se te cae esa arma, te haré llevarla durante todo un mes.
На самом деле, я буду ходить целый месяц.
De hecho, iré durante un mes entero.
Давай заниматься любовью целый месяц.
Hagamos el amor durante un mes entero.
Так, парни, у вас еще целый месяц чтобы любоваться пейзажем.
De acuerdo, chicos, tenéis todo el mes para disfrutar del paisaje.
Как можно не разговаривать целый месяц?
¿Cómo se supone que no vamos a hablarnos durante un mes entero?
это все дает тебе еще целый месяц на получение выписки, написание эссэ.
aún tienes un mes entero para coger las transcripciones, escribir el ensayo.
Она прождала еще целый месяц. А когда она наконец пошла к нему,
Espera todo un mes, y, cuando finalmente ve al médico,
пробыли там целый месяц.
al final estuvimos un mes entero.
Пожалуйста, я потратила целый месяц управляя сладким доводом против,
Por favor, me pasé todo un mes ejecuta un contexto dulce
Когда я проходила свое обучение, меня на целый месяц забросили зимой на Гору Бриггс.
Cuando hice mi entrenamiento, me obligaron a pasar un mes entero de invierno en la Montaña Briggs.
У меня был еще целый месяц, чтобы делать что угодно до того, как Бог начал свои пометки обо мне.
Tenía todo un mes más para hacer lo que quisiera antes de que Dios empezara a etiquetarme.
Итак, после пары дней, проведенных в Шарлотт следовала неделя в Хелене провел пару ночей в Саванне, и целый месяц изучал Сидней.
Bueno, después de un par de días en Charlotte, estuve una semana en Helena. Después unas cuantas noches en Savannah, y todo un mes explorando Sydney.
Результатов: 99, Время: 0.0385

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский