Примеры использования Центрах приема на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
психологическую помощь в" Центрах приема и консультативной поддержки женщин, оказавшихся в бедственном положении".
разлученные с родителями дети- просители убежища как правило размещаются в обычных центрах приема, вместе со взрослыми просителями убежища,
особенно в плане физической безопасности, в центрах приема, а также в местных
Помощи, которую УВКБ будет оказывать возвратившимся беженцам в центрах приема или в местах, в которые они вернутся, на протяжении всего периода, предшествующего выборам в Администрацию Западной Сахары,
Оно отметило, что материальная помощь, оказываемая Иммиграционной службой Румынии в ее центрах приема, является недостаточной для удовлетворения основных потребностей просителей убежища
В будущих центрах приема новая процедура проверки позволит выявлять среди нелегально въезжающих на территорию Греции иммигрантов лиц,
Комитет рекомендует государству- участнику принять все необходимые меры по улучшению условий содержания в центрах приема несовершеннолетних и обеспечить соблюдение действующего законодательства,
попечение о них, размещение в центрах приема/ приютах, а также оказание юридической,
из состава ЛРА были освобождены и размещены в центрах приема в северной части Уганды в рамках процесса репатриации
принимать все необходимые меры по улучшению материальных условий в центрах приема для просителей убежища
например в центрах приема просителей убежища.
В новых государствах-- членах Европейского союза лишь недавно были созданы специальные пункты приема или закрытые для широкого доступа зоны для несопровождаемых и разлученных с семьями девочек и мальчиков в центрах приема взрослых, которые уже давно существуют в других странах ЕС.
Специальный докладчик по вопросу о правах человека мигрантов выразил озабоченность в связи с сообщениями о негуманном обращении с подростками в центрах приема в Испании5.
по поводу плохих условий содержания в центрах приема несовершеннолетних( особенно в Сеуте и Мелилье).
в Кинду планируется обеспечить в этом городе и расположенных в его окрестностях центрах приема значительное гражданское присутствие, включая гражданский персонал по политическим вопросам,
повышать квалификацию специалистов в центрах приема и приютах, занимающихся детьми- жертвами, с тем чтобы детям в этих центрах оказывалась должная помощь во всех общинах
Были также приняты меры для улучшения положения мигрантов в центрах приема; например,
МСОМ должно выделять средства для Программы социальной защиты жертв торговли людьми( ЖТЛ), получающих помощь в центрах приема, а также для оказания им социальной помощи после выхода из центров приема вплоть до момента их трудоустройства.
На этих первоначальных стадиях МООНДРК и гуманитарные учреждения будут оказывать в центрах приема содействие в предоставлении комбатантам и их иждивенцам гражданской одежды;
1 000- в промежуточных домах и 2 000- в центрах приема для просителей убежища.