ЧЕЛОВЕКА ТАКЖЕ - перевод на Испанском

humanos también
человека также
humana también
человека также
humano también
человека также
de la persona también
del hombre también

Примеры использования Человека также на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В своей резолюции 1998/ 17 о насилии в отношении трудящихся женщин- мигрантов Комиссия по правам человека также призвала Комитет рассмотреть вопрос о разработке общей рекомендации в отношении трудящихся женщин- мигрантов.
En su resolución 1998/17, relativa a la violencia contra las mujeres migratorias, la Comisión de Derechos Humanos también alentó al Comité a que considerara la posibilidad de formular una recomendación general sobre las mujeres migratorias.
Кроме того, по мере роста числа договоров по правам человека также растут число договорных органов, членский состав комитетов,
Además, a medida que aumenta el número de tratados de derechos humanos, también lo hace el trabajo de los órganos creados en virtud de dichos tratados,
Кроме оценки бюджетных ассигнований с точки зрения прав человека также очень важно контролировать расходы,
Además de evaluar las asignaciones presupuestarias desde la perspectiva de los derechos humanos, también es esencial seguir de cerca los gastos,
Сети безопасности человека проблемы безопасности человека также представляют интерес для таких стран, как Монголия,
la Seguridad Humana y de la Red de Seguridad Humana, también se han interesado en la seguridad humana países
наблюдателями по правам человека также являются составной часть подхода УВКБ, увязывающего проблемы прав человека с защитой беженцев.
funcionarios que se ocupan de los derechos humanos como parte integrante de la labor del ACNUR para coordinar las actividades de derechos humanos con la protección de los refugiados.
Комиссия по правам человека также приняла резолюцию о ликвидации насилия в отношении женщин,
La Comisión de Derechos Humanos también aprobó una resolución sobre la eliminación de la violencia contra la mujer,
Верховный комиссар по правам человека также направил правительству Мьянмы срочное послание( 5 октября 1994 года),
El Alto Comisionado de Derechos Humanos también dirigió una comunicación urgente al Gobierno de Myanmar(5 de octubre de 1994),
концепция безопасности человека также позволила укрепить координацию между Организацией Объединенных Наций
el enfoque de la seguridad humana también ha fortalecido la coordinación entre las Naciones Unidas
Хотя это право человека также имеет коллективную
Si bien este derecho humano también tiene una dimensión colectiva
региональные механизмы защиты прав человека также считаются негосударственными механизмами рассмотрения жалоб.
los mecanismos regionales de derechos humanos, también se consideran mecanismos de reclamación no estatales.
Центр по правам человека также организовал совещание всех учреждений
El Centro de Derechos Humanos también reunió a todos los órganos
Деятельность человека также может иметь негативные последствия:
La actividad humana también puede tener repercusiones perjudiciales:
Верховный комиссар по правам человека также открыла групповое обсуждение в Совете по правам человека по вопросу о правах человека жертв терроризма, которое состоялось в июне 2011 года,
La Alta Comisionada para los Derechos Humanos también inauguró una mesa redonda del Consejo de Derechos Humanos dedicada a la cuestión de los derechos humanos de las víctimas del terrorismo,
В резолюции 15/ 25 Совет по правам человека также просил Председателя- докладчика Рабочей группы подготовить,
En su resolución 15/25, el Consejo de Derechos Humanos también pidió a el Presidente-Relator de el Grupo de Trabajo que, con la asistencia
В резолюции 15/ 25 Совет по правам человека также просил Председателя- докладчика Рабочей группы по праву на развитие при содействии УВКПЧ подготовить две подборки материалов,
En su resolución 15/25, el Consejo de Derechos Humanos también pidió a el Presidente-Relator de el Grupo de Trabajo sobre el Derecho a el Desarrollo que, con la asistencia de la Oficina de el Alto Comisionado, preparara dos recopilaciones
Люди также будут необходимы для устранения неполадок
Los humanos también serían útiles para resolver problemas
Этот человек также в файле Тувока.
Este hombre también está en el archivo de Tuvok.
Другой человек, также включенный в Перечень, был признан невиновным по всем пунктам обвинения.
Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.
И этот человек также имеет отношение к этому оружию.
Y esta persona también tiene una historia con esa arma.
Люди также восхищены твоей любовью к шалостям.
A la gente también le encanta tu amor por las bromas.
Результатов: 375, Время: 0.0555

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский