ЧЕМ СИЛЬНЕЕ - перевод на Испанском

cuanto más
чем больше
чем дольше
чем сильнее
что чем
чем ближе
чем большее
сколько еще
чем чаще
чем дальше
más fuerte es

Примеры использования Чем сильнее на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но чем сильнее ты расстраиваешься, тем опаснее это для тебя…
Pero cuanto más trastornada estes,
Но чем сильнее я за это держался, тем сильнее отдалялся от тех, кто был вокруг меня.
Pero cuanto más me aferro más me impulsa a separarme de los que me rodean.
Эй, коротышки,…""… чем сильнее вы качаетесь, тем короче выглядите…".
Oigan, enanos, cuanto más musculares, más cortos parecen.
Но чем сильнее Пабло ввязывался в войну с правительством… тем важнее становились эти посылки.
Pero cuanto más se enemistaba Pablo con el gobierno más importantes eran estos envíos.
Чем сильнее взаимодействие, тем больше масса частицы.- Ладно, я вроде понял.
Cuanto más interactúa, más masa tiene"."Bien, lo entiendo.
Чем сильнее я пытаюсь ее удержать,
Cuanto más intento aferrarme a ella,
Но он еще и дутый социопат, и чем сильнее я пытаюсь это доказать, тем мельче я выгляжу.
Pero también es un ruin sociópata y cuanto más intento… señalarlo más ruin parezco yo.
Чем сильнее интегрирована страна в глобальную систему,
Cuanto más mundializado se volviera un país,
Это как с вкусным шоколадным тортом в холодильнике- чем сильнее стараетесь его игнорировать.
Como ese delicioso pastel de chocolate en la nevera, cuanto más tratas de ignorarlo.
Чем сильнее вы их крутите, тем больше прикладываемая сила,
Cuanto más fuerte se empujan los pedales, mayor es la fuerza
Это особенно верно в отношении ЕЦБ: чем сильнее будет ощущаться связь между расширением мандата ЕЦБ
Esto vale especialmente para el BCE: cuanto más fuerte parezca el vínculo entre la extensión de su mandato y la política,
Чем сильнее она старалась стать популярной,
Por más que trató de ser popular,
Чем сильнее будет Организация Объединенных Наций,
Cuanto más fuertes sean las Naciones Unidas,
И еще они утверждают- вам это понравится- чем сильнее разбавлено лекарство, говорят они, тем оно сильнее.
Otra cosa que dicen, les encantará ésta, es que cuento más diluida esté la medicina más poderosa es.
С тех пор, чем сильнее я стараюсь вернуть контроль,
Desde entonces, lo mas fuerte que peleo para recuperar el control,
Чем сильнее экономика, тем прочнее ткань политической и социальной жизни государства.
Cuanto más fuerte es nuestra economía más confiable es el tejido de la vida política y social en nuestro Estado.
Кроме того, чем сильнее эта опасность, тем значительнее падение суточных уровней потребления на душу населения.
Además, cuanto más intensa es esa contaminación, mayor es la reducción del consumo diario por habitante.
Чем сильнее будет воздействие деятельности по укреплению потенциала в сфере торговой проблематики на экономическое поведение стран- бенефициаров,
Cuanto más influya en el comportamiento económico de los países beneficiarios la creación de capacidad relacionada con el comercio, tanto más alto
цитокиновым штормом, при котором чем сильнее иммунный отклик,
a la tormenta de citocinas, en la que mientras más fuerte es la respuesta inmunitaria,
Наоборот: чем сильнее мы сумеем самоорганизоваться, чтобы сохранить нынешний курс,
Al contrario: cuanto más firmemente nos organicemos para mantener el rumbo
Результатов: 62, Время: 0.0599

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский