ЧЕРЕДА - перевод на Испанском

serie
ряд
комплекс
сериал
набор
свод
шоу
раунд
множество
серийный
пакет
sucesión
правопреемство
наследование
наследство
последовательность
преемственность
череда
престолонаследии
замещения
sucesivas
последующий
далее
будущем
дальнейшем
последовательному
отныне
сменявших друг друга
sucesivos
последующий
далее
будущем
дальнейшем
последовательному
отныне
сменявших друг друга
ciclo
цикл
порочный круг
период
круговорот
этап
замкнутый круг
виток
отчетный
ступени
протяжении
lista
список
перечень
реестр
запись
лист
готова
умная

Примеры использования Череда на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Череда кризисов во всем мире, в самое последнее время в Северной Африке,
Las crisis sucesivas en el mundo, más recientemente en el África septentrional,
Череда упущенных возможностей- вот чем может стать колледж,
Una serie de oportunidades perdidas… eso es lo que la universidad puede ser
С 2004 года беспрецедентная череда цунами, землетрясений,
Desde 2004, una cadena sin precedentes de tsunamis,
Череда глобальных кризисов вскрыла несовершенство нынешних экономических моделей, которые углубили неравенство и усилили уязвимость находящихся
Las sucesivas crisis mundiales han puesto aún más de relieve que los modelos económicos actuales han exacerbado las desigualdades
Нет, моя жизнь- это непрерывная череда бедствий… вперемежку с катастрофами,
Yo solo he vivido una serie constante de desastres… salpicados de catástrofes,
У тебя в роду долгая череда великих людей,
Vienes de una larga lista de grandes hombres,
Череда дней и ночей,
Una cadena de días y noches,
Него была череда любовниц в течение всей его супружеской жизни,
Tuvo una serie de amantes durante su vida, aunque estaba casado,
Важно оказать поддержку частному промышленному сектору в Ираке, поскольку череда войн и режим санкций поставили перед страной множество проблем
Es importante apoyar al sector industrial privado en el Iraq, pues las sucesivas guerras y el régimen de sanciones han creado numerosos problemas en el país
Всего лишь год назад недалеко отсюда разрушительная череда событий вызвала сильнейший за последние три четверти века мировой финансовый кризис.
Hace apenas un año, muy cerca de aquí, una serie destructora de acontecimientos desencadenó la peor crisis financiera mundial en tres cuartos de un siglo.
Череда правительств и руководителей продемонстрировали свою непоколебимую приверженность этой борьбе, публично обсуждая ВИЧ.
Los sucesivos gobiernos y dirigentes han demostrado su compromiso férreo al hablar públicamente del VIH.
Ладно, нас пытались убедить, что имеет место череда несчастных случаев.
Bien, así que estamos siendo llevados a creer… que ha habido una serie de accidentes.
Череда государственных переворотов, последовавшая за завоеванием независимости, закончилась тем, что 26 октября 1972 года к руководству в стране пришла группировка радикально настроенных военных.
Los sucesivos golpes de estado en el período que siguió a la independencia culminaron con la toma del poder por los militares el 26 de octubre de 1972.
Череда глобальных кризисов
Las series de crisis mundiales
К сожалению, череда насилия возобновилась:
Lamento informarle de que el ciclo de violencia se ha reanudado
Я напомню, что череда убийств началась,
Les recuerdo… La ola de asesinatos comenzó
Не может смириться с фактом, что череда его собственных убийств привела к смерти его семьи.
No puede soportar el hecho de que su propia espiral asesina llevó a la muerte de su familia.
похоже, что моя череда побед будет продолжаться.
parece que mi racha ganadora continuará.
В течение ХХ века формированию концептуальной структуры права на мир в международном праве предшествовала череда инициатив, предпринимавшихся в различных контекстах на международном уровне.
En el siglo XX, las iniciativas que se sucedieron en contextos precisos a nivel internacional sirvieron de antecedentes para la elaboración conceptual del derecho a la paz en el derecho internacional.
наиболее вероятным итогом может быть череда заразных событий и еще большая потеря уверенности в евро.
manera está garantizado y el resultado más probable es una secuencia de contagios y una mayor pérdida de confianza en el euro.
Результатов: 137, Время: 0.1002

Череда на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский