ЧИСЛО ПАЦИЕНТОВ - перевод на Испанском

número de pacientes

Примеры использования Число пациентов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
предшествовавшим июню 2007 года, число пациентов, обращающихся за разрешениями для прохождения лечения за пределами Газы, увеличилось в два раза.
por ello desde junio de 2007 se ha duplicado el número de pacientes que solicitan permisos de tratamiento fuera de Gaza.
охваченных консультированием по телефону, и на 40 процентов-- число пациентов, для которых проводятся индивидуальные и групповые консультации.
una vez cada tres meses y aumento en un 25% el número de funcionarios que reciben asesoramiento por teléfono y un 40% el número de pacientes que se tratan en sesiones individuales y grupales.
Системы здравоохранения должны быть готовы справляться с большим числом пациентов.
Los sistemas de asistencia sanitaria tienen que estar preparados para atender a un gran número de pacientes.
На санитаров зачастую ложится уход за огромным числом пациентов, и поступали сообщения о том,
Los enfermeros se ocupan frecuentemente de un gran número de pacientes y hubo alegaciones de
Здесь написано, что решение будут принимать на основе: исправности оборудования, числа пациентов, компетентности персонала.
Aquí está escrito que la evaluación del departamento se dará basándose en el funcionamiento de la maquinaria, el número de pacientes y la competencia del personal.
Все это привело к резкому сокращению числа пациентов, пользующихся различными услугами.
A causa de ello, ha disminuido enormemente el número de pacientes que acude a los distintos centros.
Подробная информация о числе пациентов отсутствует, поскольку большинство этих учреждений не направляют регулярных отчетов в органы здравоохранения.
No se dispone de detalles sobre las cantidades de pacientes que atienden, puesto que esos establecimientos, en su mayoría, no envían regularmente informes a las autoridades sanitarias.
ожидаемым ростом числа пациентов.
debido a un aumento de los precios de hospitalización y al número de pacientes previsto.
На качестве услуг, предоставляемых этому большому числу пациентов, негативно сказываются нехватка действующих стоматологических отделений
La calidad de los servicios ofrecidos a este elevado número de pacientes se ve afectada por la falta de unidades dentales operacionales
Сложность получения разрешения для въезда в Иерусалим стало причиной сокращения на 50 процентов числа пациентов, обратившихся за помощью в шесть специализированных больниц в Восточном Иерусалиме за последние несколько лет.
Las dificultades para obtener un permiso de ingreso a Jerusalén han provocado en los últimos años una disminución de hasta un 50% del número de pacientes que eran atendidos en los seis hospitales especializados de Jerusalén oriental.
Одновременно с этим наблюдается рост числа пациентов, нуждающихся в лечебных услугах, предоставляемых государственными и медицинскими учреждениями,
Al mismo tiempo ha aumentado el número de pacientes que necesitan los servicios médicos del sector público,
некоторые медицинские учреждения были крайне перегружены изза очень большого числа пациентов.
algunos centros de salud estaban sometidos a una enorme presión ante el elevado número de pacientes.
Эти последствия вытекают из увеличения числа пациентов во время высокого притока мигрантов, из требований к обеспечению услуг с учетом культурных особенностей пациентов
Ejemplo de ello es el impacto sobre los servicios de salud del aumento del número de clientes en una época de fuertes corrientes migratorias internas y la necesidad de
Достигнут показатель контроля за артериальным давлением 45, 8% числа пациентов, проходящих лечение, и 44, 5% пожилых старше 60 лет с диагнозом гипертония.
Se logró el control de las cifras de presión arterial en el 45,8% en el total de los pacientes en tratamiento y el 44,5 por ciento de las personas mayores de 60 años con hipertensión.
раненых и пострадавших и числа пациентов, находящихся на лечении в региональных медицинских учреждениях третьего уровня.
evacuación de víctimas y evacuación médica y el número de pacientes atendidos en las instalaciones regionales de nivel III.
медицинские общества Бермудских островов поддержали обращенные к Национальному совету по вопросам здравоохранения призывы принять меры по существенному сокращению числа пациентов, направляющихся за границу для прохождения курсов лечения, которые они могли бы пройти на Бермудских островах27.
las compañías aseguradoras y las asociaciones médicas de las Bermudas apoyaron los llamamientos para que un consejo nacional de salud adoptara medidas a fin de reducir drásticamente el número de pacientes que iban al extranjero en busca de tratamiento que podían recibir en las Bermudas27.
продолжительности рабочего дня и числе пациентов, принятых за неделю, в рамках базы
calificaciones, horas trabajadas y número de pacientes visitados a la semana en la recopilación de datos sobre prácticas médicas privadas,
с целью выявления факторов, объясняющих разрыв между числом пациентов, зарегистрированных для прохождения лечения запущенной формы ВИЧ-инфекции, и теми, кто в настоящее
para dilucidar los diferentes factores a los que se debe la diferencia entre el número de pacientes portadores del VIH registrados para recibir tratamiento por una infección avanzada
Число пациентов, получивших ЭКТ.
Número de pacientes que han recibido la terapia electroconvulsiva.
Число пациентов, прошедших лечение ЭКТ.
Número de pacientes sometidos a terapia electroconvulsiva.
Результатов: 688, Время: 0.0392

Число пациентов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский