ЧЛЕНАМИ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО СОВЕТА - перевод на Испанском

miembros de la junta ejecutiva
miembros del consejo ejecutivo
los integrantes de la junta ejecutiva
los miembros de la junta ejecutiva
miembros del directorio ejecutivo

Примеры использования Членами исполнительного совета на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нидерланды и Румыния не будут членами Исполнительного совета в следующем году,
Rumania ya no serían miembros de la Junta Ejecutiva el año siguiente
После проведения консультаций с членами Исполнительного совета ПРООН Генеральный секретарь хотел бы предложить Генеральной Ассамблее утвердить назначение гна Брауна Администратором ПРООН на дальнейший четырехлетний срок полномочий,
Tras haber celebrado consultas con los miembros de la Junta Ejecutiva del PNUD, el Secretario General desea solicitar a la Asamblea General que confirme el nombramiento del Sr. Brown como Administrador del PNUD
Администратор вступил в стратегический диалог с членами Исполнительного совета ПРООН, учреждениями системы Организации Объединенных Наций
El Administrador había entablado un diálogo de política general con los miembros de la Junta Ejecutiva del PNUD, los organismos del
При этом мы полностью учли мнения, высказанные членами Исполнительного совета ПРООН/ ЮНФПА 12 сентября 1996 года,
Al hacerlo, tuvimos plenamente en cuenta las opiniones expresadas por los miembros de la Junta Ejecutiva del PNUD y del FNUAP el
учреждениями- исполнителями и членами Исполнительного совета.
organismos de ejecución y los miembros de la Junta Ejecutiva.
По итогам рассмотрения членами Исполнительного совета макета единого бюджета и таблиц будут подготовлены
Sobre la base de las opiniones recibidas de los miembros de la Junta Ejecutiva en la discusión del modelo de presupuesto integrado
Доклад о посещении членами Исполнительного совета Эфиопии( E/ ICEF/ 2005/ CRP. 5)
El informe relativo a las visitas sobre el terreno de miembros de la Junta Ejecutiva a Etiopía(E/ICEF/2005/CRP.5) fue presentado por la Relatora,
в котором содержатся замечания, сделанные членами Исполнительного совета в ходе первой очередной сессии 2006 года, будет представлен Экономическому
una adición en la que figuran las observaciones formuladas por los miembros de la Junta Ejecutiva durante su primer período de sesiones ordinario de 2006 se presentarán al Consejo Económico
Исполнительный директор приняла к сведению приоритеты, определенные членами Исполнительного совета на неофициальной сессии,
La Directora Ejecutiva había tomado nota de las prioridades expresadas por los miembros de la Junta en el período de sesiones oficioso,
В ответ на замечания, сделанные членами Исполнительного совета в ходе обсуждения проекта третьей рамочной программы,
En respuesta a comentarios hechos por miembros de la Junta Ejecutiva durante los debates sobre el proyecto del tercer marco de cooperación,
В заключение он указал, что ЮНФПА принял к сведению полезные предложения, высказанные членами Исполнительного совета, и они будут учтены при подготовке предложений для следующего цикла мероприятий по ТВУ.
Concluyó señalando que el FNUAP había tomado nota de las útiles sugerencias formuladas por los miembros de la Junta Ejecutiva y las tendría en cuenta al elaborar las propuestas para el siguiente ciclo de acuerdos sobre los SAT.
Представители ряда делегаций подчеркнули необходимость обеспечения надлежащей и открытой процедуры оценки документации членами Исполнительного совета, в рамках которой члены Совета обменивались бы соответствующими комментариями перед утверждением документации.
Algunas delegaciones subrayaron la necesidad de que los miembros de la Junta Ejecutiva dispusieran de un proceso de examen adecuado y abierto por el que pudieran intercambiar opiniones antes de la aprobación.
Ряд делегаций подчеркнули необходимость обеспечения надлежащей и открытой процедуры рассмотрения документации членами Исполнительного совета, предусматривающей возможность распространения замечаний среди всех членов Совета до утверждения соответствующих документов.
Algunas delegaciones subrayaron la necesidad de que los miembros de la Junta Ejecutiva dispusieran de un proceso de examen adecuado y abierto por el que pudieran intercambiar opiniones antes de la aprobación.
После проведения широких консультаций со штаб-квартирой ПРООН и членами Исполнительного совета Отделение определило три основные области своей деятельности в 1998 году:
Tras celebrar amplias consultas dentro de la sede del PNUD y con miembros de la Junta Ejecutiva, la Oficina identificó tres esferas en las que se centrarán sus actividades de 1998:
Два представителя выездных миссий представили доклады о посещении членами Исполнительного совета Колумбии и Перу( E/ ICEF/ 1999/ CRP. 8)
Los informes sobre las visitas realizadas por integrantes de la Junta Ejecutiva a Colombia y al Perú(E/ICEF/1999/CRP.8), así como a Mozambique y a la República Unida de Tanzanía(E/ICEF/1999/CRP.9),
Председатель Совета будет выдвинут от Группы государств Азии, являющихся членами Исполнительного совета.
el Presidente de la Junta será propuesto de entre el grupo de Estados de Asia que son miembros de la Junta.
МКНР с учетом замечаний, высказанных ранее членами Исполнительного совета по данному вопросу.
teniendo en cuenta los comentarios previos de los miembros de la Junta Ejecutiva sobre el particular.
покрыты за счет взносов, предоставленных членами Исполнительного совета.
se prevé que los gastos de la evaluación se sufragarán con contribuciones de los miembros de la Junta Ejecutiva.
родственными учреждениями Организации Объединенных Наций и членами Исполнительного совета, а также с исследовательскими организациями
a los organismos del sistema de las Naciones Unidas y a los miembros de la Junta Ejecutiva, así como a las organizaciones de investigación
представитель принимающей страны-- Доминиканской Республики,-- и представитель каждой региональной комиссии являются членами Исполнительного совета ex- officio.
un representante del país anfitrión, la República Dominicana, y un representante de cada una de las comisiones regionales son miembros de la Junta por derecho propio.
Результатов: 252, Время: 0.0603

Членами исполнительного совета на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский