ЧЛЕНАМ ПАРЛАМЕНТА - перевод на Испанском

miembros del parlamento
член парламента
parlamentarios
парламентский
парламентарий
парламента
член парламента
депутат
diputados del parlamento
член парламента
депутат парламента

Примеры использования Членам парламента на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
нынешним членам кабинета министров, членам парламента, судьям, прокурорам,
ministros de gabinete y ministros en funciones, miembros del Parlamento, jueces, fiscales,
В вопросах оказания помощи в проведении выборов МООНСИ сыграла важную роль в оказании содействия членам парламента и Независимой высшей избирательной комиссии в разработке проекта нового закона о выборах в провинциях.
Respecto del apoyo electoral, la UNAMI desempeñó un papel fundamental en la tarea de ayudar a los parlamentarios y la Comisión Electoral Independiente de Alto Nivel a redactar una nueva ley de elecciones provinciales.
Далее отмечалось, что членам парламента, выбранным на свободной основе в мае 1990 года, не было разрешено проводить свои заседания,
Se indicó también que los diputados del Parlamento elegido libremente en mayo de 1990 no habían recibido autorización para reunirse,
Комплекты информационных материалов Комитета на двух языках за период 2009- 2012 годов были разосланы целевым категориям-- всем членам парламента Греции, лечебно- профилактическим учреждениям и СМИ.
Las carpetas de materiales de prensa en versión bilingüe para los años 2009 a 2012 fueron distribuidas al público destinatario, incluidos todos los miembros del Parlamento griego, los agentes de tratamiento y prevención, y los medios de comunicación.
Призывает парламенты предоставлять членам парламента информацию и помощь по правовым и иным вопросам,
Llama a los parlamentos que brinden a los parlamentarios la información y la ayuda que necesitan sobre las cuestiones jurídicas
Она также согласилась с мнением представителя Франции в отношении того, что стране пребывания следует проявить любезность и выдать визы председателю и членам парламента Кубы.
Además, estuvo de acuerdo con el representante de Francia respecto de la expedición de visados de cortesía por parte del país anfitrión al Presidente y los diputados del Parlamento de Cuba.
но также и членам парламента, правительства и судебных органов.
pero también los miembros del parlamento, el poder ejecutivo y el poder judicial.
Отделение УВКПЧ в Колумбии предоставило технические консультации должностным лицам правительства и членам парламента во время обсуждения законопроекта, касающегося жертв внутренних вооруженных конфликтов и восстановления прав на землю.
La Oficina del ACNUDH en Colombia proporcionó a funcionarios gubernamentales y a parlamentarios asesoramiento técnico durante el debate de un proyecto de ley en favor de las víctimas de los conflictos armados internos y del proceso de devolución de tierras.
Однако некоторые из правил действующего регламента Национальной ассамблеи не позволяют всем членам парламента пользоваться свободой слова при обеспечении подотчетности исполнительной власти и защите прав людей, интересы которых они представляют.
Sin embargo, algunas de las reglamentaciones internas vigentes en la Asamblea Nacional no están concebidas para garantizar a todos los parlamentarios el disfrute de la libertad de expresión a la hora de exigir al poder ejecutivo que rinda cuentas o de defender los derechos de las personas a las que representan.
В течение года МПС предоставляет членам парламента возможность для обсуждения соответствующих вопросов
A lo largo del año, la UIP ofrece a los parlamentarios la oportunidad de examinar esas cuestiones
парламентом в целях оказания помощи членам парламента в эффективном выполнении ими своих обязанностей.
en el país y el Parlamento para ayudar a los parlamentarios a cumplir con eficacia sus funciones.
необходимость установления запрета на выдачу виз сомалийским министрам, членам парламента и другим официальным лицам, которые предоставляют подложные заявки на получение проездных документов.
el intercambio de información con respecto a las solicitudes de visado y la imposición de la prohibición de viajar a los ministros, parlamentarios y funcionarios somalíes que cursen solicitudes de viaje fraudulentas.
правительства продолжают опасаться свободы слова, необходимой членам парламента для выполнения их работы, и парламентарии все еще
los gobiernos aún temen la libertad de expresión necesaria para que los miembros de los parlamentos lleven a cabo su labor,
Оказание технической помощи членам парламента в проведении обзора законопроектов по ключевым вопросам реформы,
Asistencia técnica a los parlamentarios para el examen de proyectos de ley de reforma clave sobre cuestiones
поездок по странам Специальный докладчик отмечала, что законы, предоставляющие иммунитет членам парламента и другим государственным служащим, побуждают многих главарей преступных банд начать заниматься политикой лишь для того, чтобы укрываться от ответственности.
la Relatora Especial ha observado que las leyes que proporcionan inmunidad a los parlamentarios y a otros funcionarios públicos han tentado a muchos líderes de bandas criminales a introducirse en la política simplemente para esconderse detrás de dichas leyes.
силам обороны и членам парламента была представлена конкретная информация, предназначенная для включения в программу курсов по подготовке инструкторов.
al Ministerio de Defensa y a los parlamentarios de Jamaica información concreta que se incluirá en los cursos de capacitación de instructores.
ЮНИФЕМ также продолжал оказывать техническую помощь членам парламента в целях содействия составлению бюджета, учитывающего гендерную проблематику,
El UNIFEM siguió también prestando asistencia técnica a miembros del Parlamento para ayudar a que se tuvieran en cuenta en la presupuestación las cuestiones de género,
В феврале 2006 года по линии этого проекта планируется обеспечить выплату заработной платы членам парламента и финансировать создание парламентского секретариата на период работы первой сессии переходного федерального парламента в Сомали.
En febrero de 2006, a través del proyecto está previsto pagar prestaciones a los miembros del Parlamento y gestionar la creación de una secretaría parlamentaria durante la primera sesión del Parlamento Federal de Transición en territorios de Somalia.
Организация Объединенных Наций также оказывала содействие в выплате жалования членам парламента через Проект ПРООН по предоставлению Сомали чрезвычайной бюджетной поддержки.
Las Naciones Unidas también han prestado asistencia para el pago de estipendios a los diputados por medio del proyecto de apoyo presupuestario de emergencia a Somalia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD).
Оказание технической помощи членам парламента в рассмотрении ключевых законопроектов о реформе, посвященных таким вопросам,
Asistencia técnica a los parlamentarios para el examen de proyectos de ley de reforma clave sobre cuestiones
Результатов: 118, Время: 0.041

Членам парламента на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский