ЧТО МНОГОСТОРОННОСТЬ - перевод на Испанском

que el multilateralismo
что многосторонность
что многосторонний подход
что многосторонняя дипломатия
что принцип многосторонних отношений

Примеры использования Что многосторонность на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
нераспространения и подчеркнули, что многосторонность и согласование решений на многосторонней основе в соответствии с Уставом обеспечивают единственный устойчивый метод решения вопросов разоружения
y subrayó que el multilateralismo y las soluciones acordadas multilateralmente, de conformidad con la Carta, ofrecen el único método sostenible de abordar las cuestiones de desarme
Будучи твердо убеждены, как указано на сессии Генеральной ассамблеи, состоявшейся в Панаме, в том, что многосторонность в контексте международного сотрудничества,
Firmes en la convicción postulada en la Asamblea General de Panamá de que el multilateralismo, mediante la cooperación internacional,
нераспространения и подчеркнули, что многосторонность и согласование решений на многосторонней основе в соответствии с Уставом обеспечивают единственный устойчивый метод решения вопросов разоружения
y subrayó que el multilateralismo y las soluciones acordadas multilateralmente, de conformidad con la Carta, ofrecen el único método sostenible de abordar las cuestiones de desarme
нераспространения и подчеркнули, что многосторонность и согласование решений на многосторонней основе в соответствии с Уставом обеспечивают единственный устойчивый метод решения вопросов разоружения
y subrayó que el multilateralismo y las soluciones acordadas multilateralmente, de conformidad con la Carta, ofrecen el único método sostenible de abordar las cuestiones de desarme
нераспространения и подчеркнули, что многосторонность и согласование решений на многосторонней основе в соответствии с Уставом обеспечивают единственный устойчивый метод решения вопросов разоружения
y subrayó que el multilateralismo y las soluciones acordadas multilateralmente, de conformidad con la Carta, ofrecen el único método sostenible de abordar las cuestiones de desarme
Эта резолюция подтвердила, что многосторонность является ключевым принципом в области разоружения и нераспространения.
En la resolución se reafirma que el multilateralismo es el principio básico de las negociaciones en la esfera del desarme y la no proliferación.
Мы признаем, что многосторонность является центральным принципом переговоров о разоружении
Reconocemos que el multilateralismo es el principio central de las negociaciones sobre desarme
В свете вышесказанного я считаю, что многосторонность-- это не догма и не обет.
Dicho esto, en mi opinión el multilateralismo no es un dogma, ni una simple profesión de fe.
прекратить заявлять, что многосторонность равна полному консенсусу.
poner fin a la equiparación del multilateralismo con el consenso absoluto.
Подчеркивая, что многосторонность и многосторонние процессы являются основными инструментами противодействия общим угрозам и вызовам.
Subrayando que el multilateralismo y los procesos multilaterales son mecanismos esenciales para hacer frente a las amenazas y problemas comunes.
Мы все в прошлом году согласились с тем, что многосторонность является основным принципом нашей работы.
Como todos convinimos el año pasado, el multilateralismo es un principio fundamental de nuestra labor.
Именно поэтому мы считаем, что многосторонность остается единственным способом решения вопросов разоружения и международной безопасности.
Por ello, creemos que el multilateralismo sigue siendo la única forma sostenible de abordar las cuestiones de desarme y seguridad internacionales.
Позвольте же мне подчеркнуть, что многосторонность- это не проблема выбора,
Permítanme destacar que el multilateralismo no es una opción,
Куба вновь подтверждает, что многосторонность-- это базовый принцип ведения переговоров в сфере разоружения и нераспространения.
Cuba reafirma el multilateralismo como el principio básico de las negociaciones en la esfera del desarme y la no proliferación.
Конечно, было бы, неверно утверждать, что многосторонность в сфере международного разоружения
Sería ciertamente falso afirmar que el multilateralismo en la esfera del desarme
В проекте резолюции вновь подтверждается, что многосторонность является ключевым принципом переговоров в области разоружения и нераспространения.
En el proyecto de resolución se reafirma el multilateralismo como principio básico para debatir y resolver las inquietudes relativas al desarme y la no proliferación.
Подчеркивая, что многосторонность и многосторонние процессы являются исключительно важным инструментом в преодолении общих угроз и вызовов.
Subrayando que el multilateralismo y los procesos multilaterales son mecanismos esenciales para hacer frente a las amenazas y problemas comunes.
Куба считает, что многосторонность является императивным условием современной жизни,
Cuba considera que el multilateralismo es un imperativo en la actualidad, sobre todo en la esfera del desarme
В ходе обсуждений многие государства подтвердили, что многосторонность является ключевым принципом переговоров в области разоружения и нераспространения.
Durante las deliberaciones, muchos Estados reafirmaron que el multilateralismo era el principio central de las negociaciones en el ámbito del desarme y la no proliferación.
В заключение я хотел бы подчеркнуть тот факт, что многосторонность является непременным условием обеспечения международного мира и безопасности.
Deseo concluir destacando que el multilateralismo es indispensable para lograr la paz y la seguridad internacionales.
Результатов: 834, Время: 0.026

Что многосторонность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский