Примеры использования Шариата на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Мусульманский брак, который регулируется законом шариата и признается в силу главы 42 Закона о мусульманском браке
В интересах обеспечения прав заинтересованных сторон в судах шариата в соответствии с положениями уголовно-процессуального кодекса продолжает играть свою роль государственная прокуратура.
Попытки исламизации страны путем введения шариата, по-видимому, представляют собой нарушение ранее достигнутых соглашений.
Национальный комитет провел соответствующую индивидуальную работу среди преподавателей шариата в религиозных учреждениях
Он отметил, что действующие на базе шариата юристы и правоведы давно используют процедуру примирения на основе Корана и Сунны.
В общей сложности 30 студентов четвертого курса факультетов шариата и права изучали соответствующие предметы в течение одного полного семестра.
Так, по правилам шариата наследственная доля женщины наполовину ниже доли мужчины.
Однако" Радио шариата" сообщило, что женщинам будет разрешено работать, как только в Кабуле улучшится положение в области безопасности.
В декабре" Радио шариата" объявило в Кабуле, что афганским женщинам запрещается посещать отделения иностранных организаций.
Поэтому представляется невозможным привести ограничения шариата в соответствие с положениями Конвенции.
Что касается правил наследования, то они основываются на заповедях шариата, который в свою очередь зиждется на священном Коране,
Кроме того, она основана на принципах шариата, ценностях арабо- мусульманского общества
Представитель Дании подняла вопрос о поисках достижения сбалансированности между законами шариата и законами либерального демократического государства,
Что же касается законов шариата, применения которых в Чечне можно было опасаться,
Сегодня умме нужно, чтобы ее улемы изложили позицию шариата в отношении конфликта в Леванте.
Сентября в свои помещения в центре Хеврона возвратились исламский вакуф и суд шариата.
действиях руководствуется принципами шариата.
Некоторые женщины, чтобы спровоцировать столкновение, надели на себя одежду, символизирующую призыв к ликвидации шариата.
В ряде районов наблюдалось усиление тенденции к широкому признанию суда шариата в качестве средства борьбы с беззаконием.
права супругов устанавливаются законами шариата, который является источником права в Кувейте.